Hê-bơ-rơ 10:34
Hê-bơ-rơ 10:34 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vì anh em đã thương-xót kẻ bị tù, và vui lòng chịu của-cải mình bị cướp, bởi biết mình có của-cải quí hơn hằng còn luôn.
Hê-bơ-rơ 10:34 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Thật thế, anh chị em đã cùng chịu đau khổ với các tù nhân, vui mừng chấp nhận khi bị tịch thu tài sản vì biết rằng mình có tài sản tốt hơn và còn mãi.
Hê-bơ-rơ 10:34 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Anh chị em cùng chịu gian khổ với người bị lao tù, vui lòng bị tước đoạt của cải, vì biết mình còn của cải vĩnh viễn tốt đẹp hơn.
Hê-bơ-rơ 10:34 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Anh chị em giúp đỡ và chia xẻ nỗi khổ của những kẻ tù tội và khi bị người ta tước đoạt tài sản mà vẫn vui dù vì biết mình có những của cải tốt hơn và bền vững hơn.