Ha-ba-cúc 2:1
Ha-ba-cúc 2:1 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Ta sẽ đứng nơi vọng-canh, chôn chân nơi đồn-lũy, rình xem Ngài bảo ta điều gì, và ta trả lời thế nào về sự đối-nại của ta.
Chia sẻ
Đọc Ha-ba-cúc 2Ha-ba-cúc 2:1 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Tôi quyết tâm đứng chầu nơi tháp canh, Giữ vững vị trí tại đồn gác, Chờ xem Ngài bảo tôi điều gì, Và tôi phải giải quyết thế nào về lời kêu than của tôi.
Chia sẻ
Đọc Ha-ba-cúc 2Ha-ba-cúc 2:1 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Tôi sẽ đứng nơi vọng gác, bám chặt trên tháp canh. Nơi đó, tôi sẽ chờ xem Chúa Hằng Hữu phán bảo tôi điều gì, và Ngài sẽ trả lời thế nào về điều tôi than trách.
Chia sẻ
Đọc Ha-ba-cúc 2Ha-ba-cúc 2:1 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Tôi sẽ đứng chờ nơi vọng canh. Trông đợi điều Ngài sẽ phán cùng tôi; Tôi sẽ chờ xem Thượng Đế trả lời tôi ra sao về lời than phiền của tôi.
Chia sẻ
Đọc Ha-ba-cúc 2