Sáng-thế Ký 37:14
Sáng-thế Ký 37:14 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Y-sơ-ra-ên biểu rằng: Con hãy đi, xem thử các anh con ra sao, và các bầy chiên thể nào; rồi đem tin về cho cha hay. Vậy, từ trũng Hếp-rôn, người sai Giô-sép đi đến Si-chem.
Sáng-thế Ký 37:14 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Giô-sép thưa: “Vâng ạ, con đi ngay!” Từ Hếp-rôn, Giô-sép lên đường qua Si-chem
Sáng-thế Ký 37:14 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Giô-cốp nói: “Con hãy đi thăm xem chúng nó mạnh khỏe thế nào, bầy súc vật ra sao, rồi về cho cha biết.” Từ Hếp-rôn, Giô-sép lên đường qua Si-chem.
Sáng-thế Ký 37:14 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Cha ông dặn tiếp, “Xuống thăm xem các anh con và bầy gia súc có bình yên không rồi trở về cho cha hay.” Cha Giô-xép sai cậu đi từ Thung lũng Hếp-rôn. Khi Giô-xép đến Sê-chem