Sáng-thế Ký 29:34
Sáng-thế Ký 29:34 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Nàng thọ-thai nữa và sanh một con trai; nàng rằng: Lần nầy chồng sẽ dính-díu cùng tôi, vì tôi đã sanh cho người ba con trai; bởi cớ đó, đặt tên là Lê-vi.
Sáng-thế Ký 29:34 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Lê-a thụ thai lần thứ ba, sinh con trai và đặt tên là Lê-vi vì bà nói: “Bây giờ chồng tôi sẽ khắng khít với tôi, vì tôi sinh được ba con trai cho người!”
Sáng-thế Ký 29:34 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Lê-a thụ thai lần thứ ba, sinh con trai, đặt tên là Lê-vi, và giải thích: “Bây giờ, chồng tôi sẽ khắng khít với tôi, vì tôi sinh được ba con trai cho người.”
Sáng-thế Ký 29:34 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Lê-a lại mang thai và sinh ra một con trai nữa đặt tên là Lê-vi và bảo, “Bây giờ chắc hẳn chồng sẽ gần gũi tôi vì tôi đã sinh cho chàng ba con trai.”