Sáng-thế Ký 24:32
Sáng-thế Ký 24:32 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Người đầy-tớ bèn vào nhà; La-ban cởi yên cho lạc-đà, đem cỏ cùng rơm cho các thú đó; rồi lấy nước đặng rửa chân cho người đầy-tớ và mấy kẻ đi theo.
Sáng-thế Ký 24:32 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Đầy tớ theo La-ban về nhà. La-ban còn đem rơm lót chỗ lạc đà nằm, cho chúng ăn và lấy nước cho người đầy tớ và mấy người nài rửa chân.
Sáng-thế Ký 24:32 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Quản gia theo La-ban về nhà. La-ban đem rơm lót chỗ lạc đà nằm, cho chúng ăn, và lấy nước cho mấy người đầy tớ rửa chân.
Sáng-thế Ký 24:32 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Vậy đầy tớ của Áp-ra-ham đi vào nhà. Sau khi đã hạ đồ đạc xuống khỏi lưng lạc đà, và cho chúng rơm cùng thức ăn, thì La-ban mang nước ra cho người đầy tớ Áp-ra-ham và những người đồng hành rửa chân.