Sáng-thế Ký 24:23
Sáng-thế Ký 24:23 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
mà nói rằng: Nàng là con ai? Xin nói cho tôi biết. Trong nhà cha nàng có chỗ nào cho tôi ở nghỉ ban đêm chăng?
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 24Sáng-thế Ký 24:23 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
và hỏi: “Cô là con ai? Nhà cô có chỗ cho tôi nghỉ tạm tối nay không?”
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 24Sáng-thế Ký 24:23 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Và hỏi: “Cô là con ai? Nhà cô có chỗ cho tôi nghỉ tạm tối nay không?”
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 24Sáng-thế Ký 24:23 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Ông hỏi, “Cha cô là ai? Trong nhà cô có chỗ cho tôi và những bạn đồng hành trú đêm hay không?”
Chia sẻ
Đọc Sáng-thế Ký 24