Ga-la-ti 3:6-9 - So sánh Tất cả các Bản dịch
Ga-la-ti 3:6-9 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Như Áp-ra-ham tin Đức Chúa Trời, thì đã kể là công-bình cho người, vậy anh em hãy nhận biết rằng những kẻ có đức-tin là con cháu thật của Áp-ra-ham. Kinh-thánh cũng biết trước rằng Đức Chúa Trời sẽ xưng dân ngoại là công-bình bởi đức-tin, nên đã rao-truyền trước cho Áp-ra-ham tin lành nầy: Các dân sẽ nhờ ngươi mà được phước. Ấy vậy, ai tin thì nấy được phước với Áp-ra-ham, là người có lòng tin.
Ga-la-ti 3:6-9 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Cũng như Áp-ra-ham đã tin Đức Chúa Trời nên Ngài kể ông là công chính. Vậy anh chị em nên biết rằng: Những ai có đức tin, những người ấy là con cái Áp-ra-ham. Kinh Thánh đã thấy trước rằng: Đức Chúa Trời sẽ tuyên xưng các dân ngoại là công chính bởi đức tin, nên đã rao truyền trước cho Áp-ra-ham Phúc Âm này: Nhờ ngươi muôn dân sẽ được phước. Vì thế những ai tin thì được phước với Áp-ra-ham, là người có lòng tin.
Ga-la-ti 3:6-9 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thử xem gương Áp-ra-ham: “Áp-ra-ham tin Đức Chúa Trời nên Đức Chúa Trời kể ông là người công chính.” Tất nhiên người nào tin Chúa cũng được coi là công chính như Áp-ra-ham. Thánh Kinh cũng nói trước trong thời đại này người nước ngoài tin Chúa sẽ được Đức Chúa Trời cứu rỗi. Đức Chúa Trời đã bảo Áp-ra-ham từ trước: “Mọi dân tộc sẽ nhờ con mà được phước.” Như thế những người tin Chúa đều hưởng phước hạnh như Áp-ra-ham.
Ga-la-ti 3:6-9 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thánh Kinh cũng đã nói tương tự về Áp-ra-ham như sau, “Áp-ra-ham tin Thượng Đế, Ngài chấp nhận đức tin của ông và đức tin ấy khiến ông trở thành công chính trước mặt Thượng Đế.” Cho nên anh chị em phải biết rằng những người có đức tin là con cháu thật của Áp-ra-ham. Thánh Kinh cũng đã thấy trước việc tương lai và nói rằng Thượng Đế sẽ khiến những người không phải Do-thái trở nên công chính qua đức tin của họ. Tin Mừng nầy đã được loan báo trước cho Áp-ra-ham rằng, “Mọi dân tộc sẽ nhờ ngươi mà được hưởng ân phúc.” Cho nên hễ ai tin đều được ân phúc như Áp-ra-ham, là người có niềm tin.
Ga-la-ti 3:6-9 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Giống như Áp-ra-ham, ông tin Đức Chúa Trời, nên ông được kể là công chính. Vậy anh chị em hãy biết rằng, hễ ai có đức tin thì người ấy là con cháu của Áp-ra-ham. Kinh Thánh đã thấy trước rằng Đức Chúa Trời sẽ cho muôn dân được xưng công chính bởi đức tin, nên đã báo Tin Mừng trước cho Áp-ra-ham, “Mọi dân tộc sẽ nhờ ngươi mà được phước.” Vậy hễ ai có đức tin thì người ấy sẽ được phước với Áp-ra-ham, là người có đức tin.
Ga-la-ti 3:6-9 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Như Áp-ra-ham “tin Đức Chúa Trời, và ông được kể là công chính.” Vậy, anh em hãy nhận biết rằng những ai có đức tin là con cháu của Áp-ra-ham. Kinh Thánh đã thấy trước rằng Đức Chúa Trời sẽ xưng dân ngoại là công chính bởi đức tin, nên đã rao truyền trước cho Áp-ra-ham Tin Lành nầy: “Mọi dân tộc sẽ nhờ con mà được phước.” Vì thế, ai tin thì được hưởng phước với Áp-ra-ham là người có lòng tin.