E-xơ-ra 3:9
E-xơ-ra 3:9 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Bấy giờ, Giê-sua, các con trai người và anh em người, Cát-mi-ên và các con trai người, con-cháu Hô-đa-via và con-cháu Hê-na-đát, là người Lê-vi, với con trai và anh em của họ, đều chỗi dậy đồng hiệp nhau như một, mà quản-đốc những người làm việc trong nhà của Đức Chúa Trời.
E-xơ-ra 3:9 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Giê-sua, các con trai và anh em ông, với Cát-mi-ên, Bin-nui, con trai Hê-na-đát, cùng con cháu và anh em họ, người Lê-vi, họp lại như một người giám sát những người làm công tác xây cất đền thờ Đức Chúa Trời.
E-xơ-ra 3:9 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Còn Giê-sua với các con và anh em ông, Cát-mi-ên và các con, con cháu Giu-đa, con cháu Hê-na-đát và bà con ông là người Lê-vi đều cùng chịu trách nhiệm tổng quát điều hành công cuộc tái thiết đền thờ của Đức Chúa Trời.
E-xơ-ra 3:9 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Những người sau đây chịu trách nhiệm xây cất đền thờ của Thượng Đế: Giê-sua cùng các con trai và anh em ông, Cát-miên cùng các con trai là con cháu Hô-đa-via; các con trai Hê-na-đát, các con trai và anh em họ. Tất cả đều là người Lê-vi.
E-xơ-ra 3:9 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Vậy Giê-sua, các con của ông, bà con dòng họ của ông, Cát-mi-ên và các con của ông, con cháu của Giê-hu-đa, con cháu của Hê-na-đát, các con của họ, và bà con dòng họ của họ là những người Lê-vi cùng nhau đứng dậy đảm trách việc giám thị các thợ xây dựng Nhà Đức Chúa Trời.
E-xơ-ra 3:9 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Bấy giờ, Giê-sua với các con trai và anh em của ông, Cát-mi-ên với các con trai ông, con cháu Hô-đa-via và con cháu Hê-na-đát, là người Lê-vi, với con trai và anh em của họ, cùng nhau giám sát những người làm việc trong nhà của Đức Chúa Trời.