Ê-xê-chi-ên 22:4
Ê-xê-chi-ên 22:4 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Ngươi trở nên tội lỗi bởi máu ngươi làm đổ ra, và trở nên ô uế bởi các thần tượng mà ngươi đã làm ra. Như vậy, ngươi đã làm cho những ngày của ngươi gần hơn và những năm của ngươi đến mau hơn. Vì thế, Ta đã làm cho ngươi thành nỗi ô nhục cho các dân tộc, làm trò cười cho tất cả các nước.
Ê-xê-chi-ên 22:4 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Bởi máu mầy đã đổ ra, mầy tự chuốc lấy tội, và bởi các thần-tượng mà mầy đã làm thì mầy tự làm ô-uế. Như vậy mầy đã làm cho những ngày mầy gần và những năm mầy đến. Vậy nên, ta đã lấy mầy làm sự hổ-nhuốc cho các dân-tộc, làm trò cười-nhạo cho hết thảy các nước.
Ê-xê-chi-ên 22:4 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Ngươi đã phạm tội vì làm đổ máu, ngươi đã bị ô uế vì làm các hình tượng. Ngày của các ngươi đã gần, năm của các ngươi đã tận, vì thế Ta đã làm cho các ngươi thành điều sỉ nhục giữa các nước và trò chế nhạo trong mọi dân.
Ê-xê-chi-ên 22:4 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
ngươi là kẻ có tội vì máu của ngươi đổ khắp nơi. Ngươi tự làm nhơ bẩn vì những thần tượng ngươi đã tạo. Ngày diệt vong của ngươi đã đến! Năm của ngươi đã tận. Ta sẽ khiến ngươi làm trò cười và hổ nhục cho thế gian.
Ê-xê-chi-ên 22:4 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Ngươi đã phạm tội giết người và trở nên ô dơ bằng những tượng chạm mà ngươi đã làm. Vì thế cho nên ngươi đã kéo thì giờ trừng phạt lại gần; và ngươi đã đến gần các năm cuối cùng của mình rồi. Vì thế ta đã dùng ngươi làm một sự sỉ nhục cho các dân và do đó mà các xứ chê cười ngươi.
Ê-xê-chi-ên 22:4 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Ngươi đã tự kết tội bằng máu của những người ngươi đã làm đổ ra, và ngươi đã làm cho mình ra ô uế vì những thần tượng ngươi đã làm nên. Ngươi đã làm cho ngày tàn của ngươi đến gần và những năm của đời ngươi phải kết liễu sớm. Vì thế Ta sẽ làm cho ngươi thành một cớ sỉ nhục giữa các dân và một đầu đề giễu cợt giữa các nước.