Xuất Ê-díp-tô Ký 5:8
Xuất Ê-díp-tô Ký 5:8 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Nhưng các ngươi hãy hạn số gạch y như cũ, chớ trừ bớt chi cả; vì họ biếng-nhác, lấy cớ mà đồng kêu lên rằng: Hè! đi dâng tế-lễ cho Đức Chúa Trời chúng ta!
Xuất Ê-díp-tô Ký 5:8 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Nhưng vẫn bắt chúng phải làm đủ số lượng gạch như trước chớ không được giảm bớt mức sản xuất.
Xuất Ê-díp-tô Ký 5:8 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Đồng thời cứ giữ đúng chỉ tiêu sản xuất gạch như cũ. Đừng để chúng rảnh tay sinh lười, kiếm cớ đòi đi dâng tế lễ lên Đức Chúa Trời của chúng.
Xuất Ê-díp-tô Ký 5:8 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nhưng họ phải sản xuất cho đủ số gạch y như trước. Không cho họ làm ít hơn. Họ đã trở nên lười biếng nên mới kiếm cớ xin ta, ‘Hãy cho phép chúng tôi đi dâng của lễ cho Thượng Đế chúng tôi.’