Xuất Ê-díp-tô Ký 32:8
Xuất Ê-díp-tô Ký 32:8 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
vội bỏ đạo ta truyền-dạy, đúc một con bò tơ, mọp trước tượng bò đó và dâng của-lễ cho nó mà nói rằng: Hỡi Y-sơ-ra-ên! đây là các thần đã dẫn ngươi lên khỏi xứ Ê-díp-tô!
Xuất Ê-díp-tô Ký 32:8 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Chúng đã vội bỏ con đường Ta truyền dạy mà làm cho mình một tượng theo hình bò con. Chúng đã quỳ lạy trước tượng đó, dâng của lễ cho nó và nói: ‘Hỡi người Y-sơ-ra-ên, đây là thần của chúng ta, đã đem chúng ta ra khỏi Ai-cập.’ ”
Xuất Ê-díp-tô Ký 32:8 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Họ đã vội rời bỏ đường lối Ta dạy bảo, đúc một tượng bò con, thờ lạy và dâng tế lễ cho nó, mà nói: ‘Ít-ra-ên ơi! Đây là vị thần đã đem chúng ta ra khỏi Ai Cập.’”
Xuất Ê-díp-tô Ký 32:8 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Chúng nó đã vội bỏ những điều ta truyền dặn mà tự tạc cho mình một bò con vàng và bái lạy nó, dâng của lễ cho nó. Chúng nó bảo, ‘Ít-ra-en ơi, đây là các thần đã mang con ra khỏi Ai-cập!’”
Xuất Ê-díp-tô Ký 32:8 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Chúng đã nhanh chóng lìa bỏ đường lối Ta truyền cho chúng. Chúng đã đúc cho mình tượng một bò con, rồi quỳ xuống lạy nó, dâng của tế lễ cho nó, và bảo, ‘Hỡi I-sơ-ra-ên, đây là thần của anh chị em, đấng đã đem anh chị em ra khỏi xứ Ai-cập.’”