Xuất Ê-díp-tô Ký 28:38
Xuất Ê-díp-tô Ký 28:38 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Thẻ đó sẽ ở trán A-rôn; A-rôn gánh tội-lỗi của dân Y-sơ-ra-ên phạm trong khi họ dâng của-lễ thánh; thẻ đó sẽ ở nơi trán A-rôn luôn luôn, để dân-sự được đẹp ý Đức Giê-hô-va.
Xuất Ê-díp-tô Ký 28:38 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Thẻ sẽ ở trên trán A-rôn và người sẽ mang lấy tội của dân Y-sơ-ra-ên, khi họ dâng tế lễ thánh, bất cứ loại của lễ nào. Thẻ sẽ thường trực ở trên trán A-rôn để của lễ được CHÚA chấp nhận.
Xuất Ê-díp-tô Ký 28:38 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Vậy, A-rôn sẽ luôn luôn mang thẻ ngay trước trán mình, và như thế người sẽ mang lấy trên mình những tội của người Ít-ra-ên khi họ dâng lễ vật để chuộc lỗi. Lễ vật được nhận, tội được tha, khi A-rôn mang thẻ trên trán lúc người ở trước mặt Chúa Hằng Hữu.
Xuất Ê-díp-tô Ký 28:38 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
A-rôn phải mang nó trên trán. Như thế để người chịu trách nhiệm nếu có gì sơ xuất trong những của lễ của người Ít-ra-en. A-rôn phải mang nó trên đầu người luôn luôn để Thượng Đế chấp nhận của lễ của dân chúng.
Xuất Ê-díp-tô Ký 28:38 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Thẻ đó sẽ ở trên trán A-rôn, và A-rôn sẽ mang tội lỗi liên quan đến của lễ thánh, tức tất cả của lễ dân I-sơ-ra-ên đã biệt riêng ra thánh để đem dâng. Thẻ đó luôn luôn ở trên trán A-rôn, hầu chúng có thể được CHÚA đoái nhận.
Xuất Ê-díp-tô Ký 28:38 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Thẻ đó sẽ ở trên trán A-rôn và A-rôn sẽ gánh lấy bất cứ tội lỗi nào liên quan đến lễ vật thánh mà con dân Y-sơ-ra-ên đã cung hiến. Thẻ sẽ luôn ở trên trán A-rôn, để dân chúng được chấp nhận trước mặt Đức Giê-hô-va.