Phục-truyền Luật-lệ Ký 3:13
Phục-truyền Luật-lệ Ký 3:13 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Ta chia cho phân nửa chi tộc Ma-na-xe phần đất còn lại của Ghi-lê-át và cả vùng Ba-san, vương quốc vua Óc. Miền Ạc-gốp trong Ba-san, được gọi là đất của người Rê-pha-im.
Phục-truyền Luật-lệ Ký 3:13 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Ta cho phân nửa chi-phái Ma-na-se phần còn lại của núi Ga-la-át, và toàn Ba-san, nước của Óc, tức là cả miền Ạt-gốp cùng toàn Ba-san vậy. — Miền ấy gọi là xứ Rê-pha-im.
Phục-truyền Luật-lệ Ký 3:13 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Phân nửa xứ Ga-la-át còn lại và toàn xứ Ba-san, là lãnh thổ của Óc, được chia cho phân nửa chi tộc Ma-na-se. (Toàn vùng Ạt-gốp xứ Ba-san trước kia được gọi là lãnh thổ của người Rê-pha-im.
Phục-truyền Luật-lệ Ký 3:13 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Phần còn lại gồm phân nửa kia của núi Ga-la-át, và toàn lãnh thổ Ba-san của Óc, tức là vùng Ạt-gốp, tôi đem chia cho phân nửa đại tộc Ma-na-se. (Toàn vùng Ba-san trước kia còn được gọi là đất của người Rê-pha-im.
Phục-truyền Luật-lệ Ký 3:13 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Tôi đã ban cho phân nửa chi tộc Ma-na-se phần còn lại của cao nguyên Ghi-lê-át và toàn thể lãnh thổ của Ba-san, vương quốc của Óc. (Toàn vùng Ạc-gốp, tức toàn xứ Ba-san vốn được gọi là ‘Xứ của Dân Khổng Lồ.’