Phục-truyền Luật-lệ Ký 27:22
Phục-truyền Luật-lệ Ký 27:22 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đáng rủa-sả thay kẻ nào nằm cùng chị em mình, hoặc một cha khác mẹ, hoặc một mẹ khác cha! Cả dân-sự phải đáp: A-men!
Phục-truyền Luật-lệ Ký 27:22 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
“Người nào ngủ với chị em mình, dù cùng cha khác mẹ hay cùng mẹ khác cha, phải bị nguyền rủa”. Toàn dân sẽ đáp: “A-men”
Phục-truyền Luật-lệ Ký 27:22 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
‘Ai ngủ với chị em mình, dù chị em cùng cha khác mẹ, cùng mẹ khác cha, phải bị nguyền rủa.’ Toàn dân sẽ đáp: ‘A-men.’
Phục-truyền Luật-lệ Ký 27:22 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
“Ai ăn nằm với chị em mình, dù cho chị em đó là con gái của cha, hay con gái của mẹ mình sẽ bị nguyền rủa.” Toàn dân phải nói, “A-men!”