II Sa-mu-ên 24:17
II Sa-mu-ên 24:17 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Khi Đa-vít nhìn thấy thiên sứ đã giết hại dân chúng thì ông thưa với CHÚA, “Con mới là người phạm tội và có lỗi chớ còn những người nầy chỉ là chiên đi theo con thôi. Họ đâu có lỗi gì? Xin CHÚA trừng phạt con và gia đình con.”
II Sa-mu-ên 24:17 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đa-vít thấy thiên-sứ hành-hại dân-sự, bèn thưa với Đức Giê-hô-va như vầy: Ấy chính tôi đã phạm tội, tôi là kẻ có tội; còn các con chiên kia có làm chi?… Nguyện tay Chúa chỉ hành-hại tôi và nhà của cha tôi!
II Sa-mu-ên 24:17 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Khi vua Đa-vít thấy thiên sứ giết hại dân chúng, vua thưa với CHÚA: “Chính con là người phạm tội, chính con là người lỗi lầm! Còn những con chiên này, chúng có làm gì đâu? Xin cho tay CHÚA giáng xuống con và dòng họ nhà cha con!”
II Sa-mu-ên 24:17 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Khi Đa-vít thấy thiên sứ giết hại dân, ông kêu xin Chúa Hằng Hữu: “Con mới chính là người có tội, còn đàn chiên này có làm gì nên tội đâu? Xin Chúa ra tay hành hạ con và gia đình con.”
II Sa-mu-ên 24:17 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Khi Đa-vít thấy vị thiên sứ đang hủy diệt dân, ông thưa với CHÚA, “Chỉ một mình con đã phạm tội, chỉ một mình con là người có lỗi, nhưng đàn chiên này, họ đâu có làm gì sai? Cầu xin tay CHÚA chỉ phạt con và nhà cha con mà thôi.”
II Sa-mu-ên 24:17 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Thấy thiên sứ đánh phạt dân chúng, Đa-vít thưa với Đức Giê-hô-va: “Chính con đã phạm tội, chính con đã hành động bướng bỉnh. Còn các con chiên nầy có làm gì đâu? Nguyện tay Chúa giáng trên con và nhà cha của con!”