II Sa-mu-ên 14:13
II Sa-mu-ên 14:13 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Người đàn-bà nói: Vậy thì sao đối cùng dân-sự của Đức Chúa Trời, vua chẳng đoán-xét đồng một thể? Vua phán lời đó giống như kẻ có tội, vì vua không đòi về đứa con trai mà vua đã đày đi.
II Sa-mu-ên 14:13 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Bà thưa: “Sao bệ hạ lại toan tính một chuyện có hại cho dân của Đức Chúa Trời như thế? Nghĩa là bệ hạ không cho phép người con bị đày của bệ hạ trở về. Khi bệ hạ phán hứa như vừa rồi, bệ hạ đã tự kết án chính mình.
II Sa-mu-ên 14:13 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Bà ấy tiếp: “Tại sao vua không xử mọi người dân Đức Chúa Trời như nhau? Quyết định việc tôi như thế, vua đã kết án chính mình, vì vua không đem người con bị đày về.
II Sa-mu-ên 14:13 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Người đàn bà tiếp, “Tại sao bệ hạ xử như thế nầy cho dân của Thượng Đế? Cách phân xử này chứng tỏ bệ hạ có lỗi vì không mang về đứa con bị bắt buộc phải bỏ nhà ra đi.
II Sa-mu-ên 14:13 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Người đàn bà nói, “Tại sao ngài lại dự tính làm một việc có hại cho dân của Đức Chúa Trời như vậy? Đức vua phán quyết về việc của tôi như thế thì đức vua cũng đã tự kết án mình rồi, khi đức vua không cho phép đứa con bị trục xuất của ngài trở về nhà.