II Sa-mu-ên 1:23
II Sa-mu-ên 1:23 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Khi còn sống, Sau-lơ và Giô-na-than yêu nhau đẹp nhau, Lúc chết chẳng bị lìa khỏi nhau: Hai người vốn lẹ hơn chim ưng, Mạnh hơn con sư-tử!
II Sa-mu-ên 1:23 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Ôi, vua Sau-lơ và Giô-na-than, thật đáng yêu, đáng quý! Khi sống cũng như lúc chết, Cha con chẳng hề lìa nhau! Họ nhanh hơn chim đại bàng, Dũng mãnh hơn sư tử!
II Sa-mu-ên 1:23 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Sau-lơ và Giô-na-than thật đáng yêu đáng quý! Khi sống, lúc chết, cha con chẳng xa nhau bao giờ. Họ nhanh hơn phụng hoàng, mạnh hơn sư tử tơ.
II Sa-mu-ên 1:23 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Chúng ta yêu Sau-lơ và Giô-na-than và ưa thích họ khi họ còn sống. Họ chết chung với nhau. Họ nhanh hơn chim ưng. Mạnh hơn sư tử.