II Các Vua 2:16
II Các Vua 2:16 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
và nói với người rằng: Tại đây, giữa các tôi-tớ thầy, có năm mươi người mạnh-dạn; hãy cho phép họ đi tìm chủ thầy; có lẽ Thần của Đức Giê-hô-va đem người đi, ném trên núi nào hay là trong trũng nào chăng? Ê-li-sê đáp: Chớ sai họ đi.
II Các Vua 2:16 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Họ nói với ông: “Hãy xem, chúng tôi có năm mươi người lực lưỡng ở đây sẵn sàng phục vụ ngài. Xin hãy cho họ đi tìm thầy của ngài. Có thể Thần của CHÚA đã cất lấy người rồi đặt người xuống một nơi nào đó trên núi hay trong thung lũng chăng.” Ông đáp: “Đừng, bảo họ đừng đi tìm.”
II Các Vua 2:16 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
và nói: “Các đầy tớ thầy có năm mươi người lực lưỡng nhất tại đây. Nếu thầy muốn, chúng tôi sẽ sai họ đi tìm chủ thầy. Biết đâu Thần Linh của Chúa đem chủ thầy lên, rồi đặt xuống trên một ngọn núi, hoặc tại một thung lũng nào chăng?” Ê-li-sê đáp: “Đừng bảo họ đi.”
II Các Vua 2:16 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Họ đề nghị với Ê-li-sê, “Có năm mươi người lực lưỡng ở với chúng tôi. Để họ đi tìm thầy của ông. Rất có thể Thần Linh của CHÚA mang Ê-li đặt xuống một hòn núi hay thung lũng nào đó chăng.” Nhưng Ê-li-sê bảo, “Không. Đừng sai họ đi.”
II Các Vua 2:16 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Họ nói với ông, “Xin ngài xem, ở đây chúng tôi có năm mươi người lực lưỡng sẵn sàng phục vụ ngài. Xin cho họ đi tìm thầy của ngài. Có thể Thần của CHÚA đã cất ông ấy lên và đặt ông ấy xuống một nơi nào đó trên núi hay trong thung lũng cũng không chừng.” Ông đáp, “Đừng, bảo họ đừng đi tìm.”
II Các Vua 2:16 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
và nói: “Nầy, trong số các đầy tớ của ông có năm mươi người lực lưỡng. Xin cho họ đi tìm thầy của ông. Có lẽ Thần của Đức Giê-hô-va đem người lên rồi đặt trên một ngọn núi hoặc trong một thung lũng nào chăng?” Ê-li-sê đáp: “Đừng sai họ đi.”