II Cô-rinh-tô 1:21-22
II Cô-rinh-tô 1:21-22 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vả, Đấng làm cho bền-vững chúng tôi với anh em trong Đấng Christ, và đã xức dầu cho chúng tôi, ấy là Đức Chúa Trời; Ngài cũng lấy ấn mình mà đóng cho chúng tôi và ban của-tin Đức Thánh-Linh trong lòng chúng tôi.
II Cô-rinh-tô 1:21-22 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Đức Chúa Trời là Đấng thiết lập chúng tôi với anh chị em vững vàng trong Chúa Cứu Thế, cũng là Đấng xức dầu cho chúng tôi; Đấng đóng ấn sở hữu trên chúng tôi và ban Đức Thánh Linh trong lòng chúng tôi để bảo chứng.
II Cô-rinh-tô 1:21-22 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Đức Chúa Trời cho chúng tôi với anh chị em đứng vững trong Chúa Cứu Thế, bổ nhiệm chúng tôi truyền giảng Phúc Âm. Ngài cũng đóng ấn trên chúng tôi, ban Chúa Thánh Linh vào lòng để bảo đảm mọi điều Ngài hứa ban cho chúng tôi.
II Cô-rinh-tô 1:21-22 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nên nhớ rằng Thượng Đế là Đấng khiến chúng ta vững mạnh trong Chúa Cứu Thế. Ngài cũng đã khiến chúng ta làm dân được Ngài chọn. Ngài đóng ấn trên chúng ta để chứng tỏ rằng chúng ta thuộc về Ngài đồng thời ban Thánh Linh vào lòng để làm vật bảo đảm cho lời hứa của Ngài.
II Cô-rinh-tô 1:21-22 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Chính Đức Chúa Trời đã lập vững chúng tôi với anh chị em trong Đấng Christ, và đã xức dầu cho chúng tôi. Ngài cũng đã đóng ấn trên chúng ta và ban Đức Thánh Linh vào lòng chúng ta để làm bảo chứng.
II Cô-rinh-tô 1:21-22 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Chính Đức Chúa Trời, Đấng đã làm cho cả chúng tôi và anh em vững vàng trong Đấng Christ, đã xức dầu cho chúng tôi. Ngài cũng đã đóng ấn Ngài trên chúng ta, và ban Thánh Linh của Ngài vào lòng chúng ta để làm bảo chứng.