Інформація про план

Кожна Мова: Слухаючи Багатомовного БогаЗразок

Every Language: Listening To The Multilingual God

ДЕНЬ 6 З 7

Як звертатися до Ісуса


Англомовні звертаються до Бога в молитвах як "you". Але багато інших мов використовують дві (або й більше) різні форми для звертання. Українська мова має дві форми займенника "you" —ти і Ви—, так само як, скажімо, французька — tu і vous. Першим займенником звертаються до знайомої людини, а другим до малознайомої або з вищим статусом. 



Грецька, оригінальна мова Нового Заповіту, не має такого розмежування, але деякі перекладачі вважали, що це неприродно та заплутано упускати це розрізнення у своїй повсякденній мові, включаючи переклад на Тувинську, мову південно-східного Сибіру.



Сам грецький текст не дає прямих вказівок щодо того, яку з форм звертання слід використати, тому перекладачам доводиться аналізувати суспільне становище головних героїв у кожній ситуації, особливо в Євангелії та книзі Діянь, щоб вирішити, як саме перекладати.



Наприклад, у тувинській мові ангели завжди звертаються до людей через формальний займенник, щоб виразити їм повагу. Іоан Хреститель звертається до Ісуса, використовуючи формальний займенник, щоб показати, що його повага до Ісуса важливіша за той факт, що вони є родичами. З іншого боку, коли Іоан критикує Ірода за його моральні недоліки, він уживає фамільярний займенник, а в даному випадку зневажливий, хоча Ірод має значно вищий статус.



Цікаво, що учні Ісуса звертаються до Нього під час Його служіння формальним займенником. Цього слід було очікувати, тому що Ісус є їхнім учителем, а учні мають з повагою звертатися до свого вчителя. Більш вражає те, що Ісус говорить зі своїми учнями так само, демонструючи повагу до них. Однак ще більш дивовижним є те, що після воскресіння Ісусові послідовники звертаються до Нього неформальним «ти», вказуючи на нову близькість з їхнім воскреслим Господом і Спасителем. 



Як ви говорите з Ісусом, коли молитесь? Ви б радше звертались до Нього тримаючи дистанцію, як до царя, чи з почуттям близькості, як до особистого рятівника? Зосередьтеся сьогодні на молитві до Нього зі словами, які допомагають уловити це почуття близькості разом з тувинськими вірянами.


Писання

День 5День 7

Про цей план

Every Language: Listening To The Multilingual God

Боже спілкування з людством було від початку призначено для "кожної нації, племені та мови". І в той час, як усі мови є однаково спроможними передавати послання Біблії, кожна мова має свої особливі можливості передачі бі...

More

Дякуємо United Bible Societies - Global Mission Team за надання цього плану. Додаткова інформація на: https://tips.translation.bible/

YouVersion використовує файли cookie для персоналізації вашого досвіду. Використовуючи наш вебсайт, ви приймаєте використання файлів cookie, як описано в нашій Політиці конфіденційності