Roma 9
9
'Re ihâimana u'âsi mono hã, tinhib'a'uwẽ norĩ te te sima 're i'apisutu mono zé
1'Re ĩsiwasu'u mono zé hã tô sena, ãne hã: Wa hã Cristuhu te hã. Ĩzadawa nhipese õ di. 'Râwi ĩnhimirosa'rada 'Re ihâimana u'âsi mono Pẽ'ẽzani nhimiwada'uri zarina 're ihâimana mono hã, te duré sena na ĩwasu'u, ĩzadawa nhipese õ na. 2Robzei'õ hã sa'ẽtẽ na te ĩma 're hâimana, duré ĩpẽ'ẽ 're isé isi'utõrĩ waihu'u õ zama, zudeu norĩ ãma. 3Ta norĩ hã ĩsiré a'uwẽ, duré ĩwapru na ĩma 're ihâimana za'ra mono. Wa ĩsima wẽ upta, te 're pawaptob za'ra mono da hã. Tahawa, tô aré ĩma wẽ di, 'Re ihâimana u'âsi mono, iwasédé te te ĩma ipisutu da hã duré Cristuhu nhiti 're ĩhâimana mono da hã, ta norĩ hã rowẽ na 're hâimana za'ra mono da. 4Ta norĩ hã Izaraéu nhihudu norĩ, 'Re ihâimana u'âsi mono ti'ra da, te te sima ipisutu za'ra. 'Re ihâimana u'âsi mono te rowa'a na, wẽ uptabi na 're ihâimana mono zé hã te tãma 're hâimana za'ra, duré te te tãma iropisutu za'ra zéb zama. Mozésihi nhimi'ui'éré na tinhimiroti zahi, ma tô tãma sõmri za'ra. Duré i'uwaibaba na ãma 're iwata za'ra mono zéb zama ma tô tãma waihu'u za'ra. Ropisutu zahi ma tô duré tãma 'manharĩ za'ra. 5Ta norĩ hã wahi'rata norĩ nhihudu uptabi. Duré Cristu hã ta norĩ siré a'uwẽ na te 're hâimana. Ta hã tô 'Re ihâimana u'âsi mono. Uburé Danhib'apito na te te 're da'a'madâ'â. Taha ãma 're idawata za'ra mono da si, õne u'âsi! Tane tô!
6Tawamhã wa te ãma rosa'rata za'ra õ di za, 'Re ihâimana u'âsi mono te te iropisutuzém na te te ãma i'uwaimrami õ na hã. Izaraéu nhihudu norĩ hã, uburé 'Re ihâimana u'âsi mono 'ra na 're hâimana za'ra mono õ di tô. 7Duré Abra'ãhã nhihudu na 're ihâimana za'ra mono hã, uburé 'Re ihâimana u'âsi mono 'ra na 're hâimana za'ra mono õ di, 'Re ihâimana u'âsi mono hã Abra'ãhã ma, te te nharĩ wa, ãne: “Izaquihi hawip si te za asihudu hã aima 're hâimana za'ra, te ãma aima iropisutu za'ra hã.” 8Tahawa, Abra'ãhã nhihudu norĩ, ti'ai ãma pi'õi hawi 're ipoto za'ra mono hã, 'Re ihâimana u'âsi mono 'ra uptabi na aihĩni 're inomro mono õ na, te wasu'u ã hã, duréihã Abra'ãhã ma, 'Re ihâimana u'âsi mono te te iwaihu'uzém na. Abra'ãhã nhihudu uptabi na 're ihâimana za'ra mono hã, ta norĩ hã 'Re ihâimana u'âsi mono 'ra na oto 're ihâimana za'ra mono, Abra'ãhã ma, te te iropisutuzém na te te 're isaze za'ra mono. 9E marĩ wa. 'Re ihâimana u'âsi mono, Abra'ãhã ma, te te ropisutu wa, ãne: “Bâdâ iwa iwaptã'ãzéb ãma si, wa za we apâ atẽme wi. Tawamhã Sara hã te za misi ti'ra za.”
10Tawamhã ãhã si õ di. Rebeca hã maparane ma tô i'ra hã tãma tipoto zahuré. Misi imama zahuré hã, ta hã wahi'rada Izaqui. 11-12Tane nherẽ, 'Re ihâimana u'âsi mono hã Rebecaha 'ra hâiba amo si si'uihâ na te te sima ipisutu zarina si hâimana da, ma tô Rebecaha ma ãma tinha, ãne: “Ipoto'rada hã tinoi ma, te za te te 're romhuri.” Isi'ubza norĩ hã zahadu poto zahuré õ ré, duré marĩ iwẽ niwamhã iwasédé te te 'manharĩ zahuré õ ré, ma tô tinha, ãne hã. Ãne zarina, pibui pese di, 'Re ihâimana u'âsi mono si'uihâ na te te sima iwẽ zarina si te te ipisutuzé hã, mare di, marĩ te te i'manharĩ zahuré zarina hã. 13Ibaihâ Iwazé pese na rob'ui'éré hã te ãma nomro, ãne: “Zacoho si wa ĩsima pisutu. Tazahã, Ezau hã wa ĩsiwi wẽ'õ.”
14Ãne wamhã, e niha wa za ãma nharĩ za'ra ni, 'Re ihâimana u'âsi mono na hã. E i'uwaibaba na 're hâimana mono õ di bété. Mare uptabi di! I'uwaibaba na si te tô 're hâimana. 15E marĩ wa. Duréihã Mozésihi ma, te te sina tãma nharĩ wa, ãne: “Ni'wam norĩ ãma wa za ãma 're ĩsiba za'ra, te ĩsima 're i'awẽ mono zarina. Wa za duré ãma 're ĩsiwamri za'ra, te ĩsima 're i'awẽ mono zarina.” 16Tahawa, ãne hã te za 're romhâimana, mare di, marĩ, da te dasima 're iwẽ za'ra mono zarina hã niwamhã da te 're i'manharĩ za'ra mono zarina hã. Tazahã, 'Re ihâimana u'âsi mono da'ãma 're isiba mono zarina si te za tô 're romhâimana. 17E marĩ wa. Ãne duré nomro wa, Ibaihâ Iwazé pese na rob'ui'éré hã, apito Faraoho ma, 'Re ihâimana u'âsi mono te te inharĩzém na hã, ãne: “Ãne da, wa tô aipisutu, apito na 're aihâimana mono da, ĩwaihu'u pe hã te hâi'ré da, duré ĩnhisi hã ropâ da te 're waihu'u za'ra mono da.” 18Tahawa, 'Re ihâimana u'âsi mono hã te te sima 're i'awẽ mono norĩ ãma si, te 're siba. Te duré te te 're 'manharĩ, ni'wam norĩ hã pẽ'ẽ tete na 're hâimana za'ra mono da, te te sima 're i'awẽ mono norĩ hã.
'Re ihâimana u'âsi mono hã dazada 're isahi mono zé duré da'ãma 're isiba mono zé
19Ãne wamhã, ãté te za ĩ'mazadanharĩ 'wa, ãne: “Tane wamhã, e marĩ wa, 'Re ihâimana u'âsi mono hã dawasédé te te da'ãma 're aza'ra. E 'wa hã tawamhã, te te sima 're iwẽ mono zé wa'rãmi, tiwi hâimana da bâ.” 20Tane nherẽ, ĩsiwaihu, e marĩ na aihâimana bâ, 'Re ihâimana u'âsi mono iwasu da hã. E piza zé'a 'manharĩ hã ti'manharĩ'wa te te sina sadanharĩ waihu'u pese bâ, ãne hã: “E marĩ wa, ma ãne hã ĩ'manha.” 21E marĩ wa. Zé'a na piza 'manharĩ'wa hã te te sima iwẽzéb zarina, te te 'manharĩ waihu'u pese wa, piza hã. Tô õ hã zé'a na hã te te 'manharĩ waihu'u pese di, maparane piza hã: Tawamhã ihâiba amo piza hã marĩ ipire da si, te za 're hâimana, duré ihâiba amo hã marĩ iwapu da si, bâtâ sidâpâ.
22Tane ma tô duré 'Re ihâimana u'âsi mono hã 'manha. Ma tô sima wẽ, tizahizé hã te te hâi'ré da, duré iwaihu'u pe hã da te 're waihu'u pese za'ra mono da. Ãne zarina, isimihâzé te te aré 're isépata za'ra mono da hã ma tô simi'ẽ na te te a'â 're azapari, te te aré 're i'a'uprosi mono da hã. 23Ma tô duré sima wẽ, sa'ẽtẽ uptabi na tiwaihu'u pe iwẽ uptabi hã te te hâi'ré da. Ta hã ma tô wanhisiwib za'ra sa'wa, wa'ãma 're isiwamri mono nhisiwi, duréi uptabi wanhowab za'ra te te robza'ra siromo wa, wẽ uptabi na iwaihu'u pe, wa te iwaibu da hã. 24Wa norĩ hã 'Re ihâimana u'âsi mono, wazô ihârâ za'ra na 're iwahâimana za'ra mono hã, mare di, Zudeu norĩ si hã, tazahã duré Zudeu'õ norĩ zama. 25Ãne na te te inharĩzém na ma tô Ozéia hã rob'ui'éré, Ibaihâ Iwazé pese na, ãne:
“Ĩnhib'a'uwẽ na aré ĩma 're ihâimana za'ra mono õ norĩ hã, wa za oto sisi za'ra, ‘Ĩnhib'a'uwẽ’ na.
Duré dawamri mono bâ te aré 're i'azawi mono õ hã, wa za oto sisi za'ra, ‘ĩma isawi’ na.
26Duré tô õmemhã ãne te te inharĩzéb ãma:
‘A norĩ wa'wa hã ĩnhib'a'uwẽ õ di’,
tame te za ‘'Re ihâimana u'âsi mono idâ'â'õ 'ra’ na sisi za'ra ni.”
27Izaias hã ma tô rob'ui'éré, Izaraéu nhihudu norĩ na, ãne:
“Izaraéu nhihudu norĩ hã supara â poré zaihâ na 're isimi'wara mono ne, ahâ uptabi na 're hâimana za'ra mono nherẽ, te za nima norĩ si tinho'reptuzé hã sina uwaimrami za'ra.
28E marĩ wa. Uburé Danhib'apito hã waptu na duré misi haré za uburé te te da'ãma rowairébé wa.”
29Izaias hã ma tô duré tinha iwana ré, ãne hã:
“Uburé Danhib'apito Danhipai u iwaihu'u pese uptabi, wanhihudu te te wama 'mairẽme õ 'wa'âhã, wa norĩ hã wa aré ãhã na hã wahâimana za'ra ni, 'ri nho'u Sodoma ne. Wa aré ai'utõrĩ ni, 'ri nho'u Gomora ne.”
Izaraéu nhihudu norĩ duré Rowasu'uwẽ
30E niha wa za tawamhã rowasu'u za'ra ni. Ãne wa za waihu'u za'ra ni. Zudeu'õ norĩ hã, 'Re ihâimana u'âsi mono, i'uwaibaba na 're ihâimana za'ra mono na te te 're a'madâ'â mono da, sô 're isõpré mono õ hã ma tô 'Re ihâimana u'âsi mono hã i'uwaibaba na 're ihâimana za'ra mono na te te 're a'madâ'â tô, te te sina 're i'umnhasi za'ra mono zéb zarina. 31Tane nherẽ, Izaraéu nhihudu norĩ hã, 'Re ihâimana u'âsi mono nhimiroti 'rata na Mozési te te ãma irob'ui'érézé te te 're i'madâ'â pese za'ra mono zéb zarina si 'Re ihâimana u'âsi mono, i'uwaibaba na 're ihâimana za'ra mono na te te 're 'madâ'â za'ra mono da, sô 're isõpré mono hã, ta norĩ hã te te sõpẽtẽ za'ra õ di, sima sô 're irĩtĩ za'ra mono hã. 32E marĩ wa, te te sõpẽtẽ za'ra õ di. Marĩ sihawim na te te 're i'manharĩ za'ra mono zéb zarina si, te te 're sõpẽtẽ za'ra mono da, sô 're rĩtĩ za'ra mono wa, mare di, 'Re ihâimana u'âsi mono te te sina 're i'umnhasi za'ra mono na hã. Ma tô ai'morõpãrĩ za'ra “ẽne da'morõpãrĩ'wa na”, 33Ibaihâ Iwazé pese na rob'ui'éré inomro zarina, ãne:
“Ma'ãpé 'madâ'â za'ra wa'aba! Siã na ẽtẽ 'rãihâ nhisiwi, wa tisã ẽne hã, ãma 're idasi'marõpãrĩ za'ra mono da, ẽtẽ tob'rã za ãma 're idarere'e mono da hã.
Tane nherẽ, ni'wam norĩ, ta hã te te 're isaze za'ra mono hã, tiwi 're rowazé waihu'u za'ra mono õ di za.”
Iliyochaguliwa sasa
Roma 9: xavBP
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc.