让我自由Sample

五 从最大的恐惧中得自由
死亡
不要温和地走进安息的长夜,
老人在岁月的尽头当燃烧、咆哮;
怒斥,怒斥那光的熄灭。
上面的这几句摘自威尔士诗人迪伦•托马斯(Dylan Thomas)最著名的一首诗。这首诗是他在探望父亲时写下的。他的父亲曾经是一位精力旺盛的士兵,但那时却已经孱弱衰老。托马斯的诗紧紧抓住了我们的心——我们都害怕死亡,我们也害怕自己所爱的人死亡。托马斯自己的“光”在1953年熄灭了,他可能不是温和地离去的。
我理解他想表达的重点。死亡是人类在世上的最后一次冒险。人类原本属于上帝而永存不朽,死亡是作为人邪恶悖逆的惩罚而临到人类的,因此死亡一点也不美好、不自然。
但是耶稣已经改变了这一切。因他担当了人的罪所带来的愧疚、责备和毁灭,死亡只是进入耶稣的怀抱,变得不再恐怖可怕。一位九十多岁的老人记下了耶稣基督这样一句甜美的话:“你将要受的苦你不用怕……你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。”(启2:10)当你知道基督正在等待你时,你就能平静地面对死亡。
死亡
不要温和地走进安息的长夜,
老人在岁月的尽头当燃烧、咆哮;
怒斥,怒斥那光的熄灭。
上面的这几句摘自威尔士诗人迪伦•托马斯(Dylan Thomas)最著名的一首诗。这首诗是他在探望父亲时写下的。他的父亲曾经是一位精力旺盛的士兵,但那时却已经孱弱衰老。托马斯的诗紧紧抓住了我们的心——我们都害怕死亡,我们也害怕自己所爱的人死亡。托马斯自己的“光”在1953年熄灭了,他可能不是温和地离去的。
我理解他想表达的重点。死亡是人类在世上的最后一次冒险。人类原本属于上帝而永存不朽,死亡是作为人邪恶悖逆的惩罚而临到人类的,因此死亡一点也不美好、不自然。
但是耶稣已经改变了这一切。因他担当了人的罪所带来的愧疚、责备和毁灭,死亡只是进入耶稣的怀抱,变得不再恐怖可怕。一位九十多岁的老人记下了耶稣基督这样一句甜美的话:“你将要受的苦你不用怕……你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。”(启2:10)当你知道基督正在等待你时,你就能平静地面对死亡。
Scripture
About this Plan

对于使我们生活艰难的困扰和负担,上帝的话语为我们提供了答案,也帮助我们从这些困难中释放出来。本书的内容会帮助你获取、使用和应用上帝话语的能力和智慧。
More
Related Plans

The Bible Recap - the Gospels

The Key to the Future You Want

A Kid's Guide To: Doing Hard Things With God

A Teen's Guide To: Being Unafraid and Unashamed

Is There Hope for My Marriage? One Good Reason to Stay Together

Meaningful Work in Seasons of Transition

Pray, Lament, Worship and Repent With Psalm 25

Running Our Race - Who Am I? And Why Am I Here?

More Than Money
