مَتّی 9:7-11 - Compare All Versions

مَتّی 9:7-11 POV-FAS (Persian Old Version)

و کدام آدمی است از شما که پسرش نانی از او خواهد و سنگی بدو دهد؟ یااگر ماهی خواهد ماری بدو بخشد؟ پس هرگاه شما که شریر هستید، دادن بخشش های نیکو را به اولاد خود میدانید، چقدر زیاده پدر شما که درآسمان است چیزهای نیکو را به آنانی که از اوسوال میکنند خواهد بخشید!

به اشتراک گذاشتن
مَتّی 7 POV-FAS

مَتّی 9:7-11 PCB (کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر)

کدام یک از شما اگر فرزندش از او نان بخواهد، به او سنگ می‌دهد؟ یا اگر ماهی بخواهد، به او مار می‌دهد؟ پس اگر شما، اشخاص گناهکار، می‌دانید که باید چیزهای خوب را به فرزندانتان بدهید، چقدر بیشتر پدر آسمانی شما به کسانی که از او درخواست کنند، هدایای خوب عطا خواهد کرد.

به اشتراک گذاشتن
مَتّی 7 PCB

مَتّی 9:7-11 TPV (مژده برای عصر جدید)

آیا كسی در میان شما هست كه وقتی پسرش از او نان بخواهد، سنگی به او بدهد؟ و یا وقتی ماهی می‌خواهد، ماری در دستش بگذارد؟ پس اگر شما كه انسانهای شریری هستید، می‌دانید چگونه باید چیزهای خوب را به فرزندان خود بدهید، چقدر بیشتر باید مطمئن باشید كه پدر آسمانی شما چیزهای نیكو را به آنانی كه از او تقاضا می‌کنند عطا خواهد فرمود!

به اشتراک گذاشتن
مَتّی 7 TPV

مَتّی 9:7-11 NMV (هزارۀ نو)

کدام‌یک از شما اگر پسرش از او نان بخواهد، سنگی به او می‌دهد؟ یا اگر ماهی بخواهد، ماری به او می‌بخشد؟ حال اگر شما با همۀ بدسیرتی‌تان، می‌دانید که باید به فرزندان خود هدایای نیکو بدهید، چقدر بیشتر پدر شما که در آسمان است به آنان که از او بخواهند، هدایای نیکو خواهد بخشید.

به اشتراک گذاشتن
مَتّی 7 NMV