یونس 1:4-4 - Compare All Versions
یونس 1:4-4 NMV (هزارۀ نو)
اما این در نظر یونس بسیار بد آمد و خشمش افروخته شده، به درگاه خداوند دعا کرده، گفت: «ای خداوند، آیا همین نبود سخن من، آنگاه که هنوز در ولایت خود بودم؟ از همین رو، شتابان به تَرشیش گریختم. میدانستم تو خدایی هستی فیّاض و رحیم و دیرخشم، که محبتت را پایانی نیست و از فرستادن بلا منصرف میشوی. اکنون ای خداوند، جانم را بستان که مردن برایم بهتر از زیستن است.» اما خداوند پاسخ داد: «آیا رواست که خشمگین شوی؟»
یونس 1:4-4 TPV (مژده برای عصر جدید)
یونس از این بابت بسیار ناراحت و خشمگین شد. پس دعا کرد و گفت: «ای خداوند، آیا وقتی در وطن خودم بودم، همین را نگفتم و آیا به همین دلیل نبود که میخواستم به اسپانیا فرار کنم؟ من میدانستم که تو کریم، رحیم، دیر غضب و با محبّتی پایدار احاطه شدهای و همیشه حاضری که تصمیم خود را عوض کنی و مردم را مجازات نکنی. حالا ای خداوند بگذار که من بمیرم زیرا برای من مردن از زنده ماندن بهتر است.» خداوند در پاسخ یونس فرمود: «تو چه حقّی داری که خشمگین شوی؟»
یونس 1:4-4 PCB (کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر)
اما یونس از این موضوع به شدت ناراحت و خشمگین شد. او نزد خداوند دعا کرد و گفت: «خداوندا، وقتی در مملکت خود بودم و تو به من گفتی به اینجا بیایم، میدانستم که تو از تصمیم خود منصرف خواهی شد، زیرا تو خدایی مهربان و بخشنده هستی و دیر غضبناک میشوی و بسیار احسان میکنی. برای همین بود که خواستم به ترشیش فرار کنم. «خداوندا، اینک جانم را بگیر، زیرا برای من مردن بهتر از زنده ماندن است.» آنگاه خداوند به وی فرمود: «آیا درست است که از این بابت خشمگین شوی؟»
یونس 1:4-4 POV-FAS (Persian Old Version)
اما این امر یونس را به غایت ناپسند آمد وغیظش افروخته شد، و نزد خداوند دعانموده، گفت: «آهای خداوند، آیا این سخن من نبود حینی که در ولایت خود بودم و از این سبب به فرار کردن به ترشیش مبادرت نمودم زیرامی دانستم که تو خدای کریم و رحیم و دیر غضب و کثیر احسان هستی و از بلا پشیمان میشوی؟ پس حالای خداوند جانم را از من بگیر زیرا که مردن از زنده ماندن برای من بهتر است.» خداوندگفت: «آیا صواب است که خشمناک شوی؟»