پیدایش 22:26
پیدایش 22:26 مژده برای عصر جدید (TPV)
پس از آنجا كوچ كرد و چاه دیگری كند. بهخاطر این چاه دیگر دعوایی نشد. پس اسم این چاه را «آزادی» گذاشت. او گفت: «خداوند به ما آزادی داده است تا در زمین زندگی كنیم. ما در اینجا کامیاب خواهیم شد.»
به اشتراک گذاشتن
مطالعه پیدایش 26پیدایش 22:26 Persian Old Version (POV-FAS)
و از آنجا کوچ کرده، چاهی دیگر کند، وبرای آن جنگ نکردند، پس آن را رحوبوت نامیده، گفت: «که اکنون خداوند ما را وسعت داده است، و در زمین، بارور خواهیم شد.»
به اشتراک گذاشتن
مطالعه پیدایش 26پیدایش 22:26 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
اسحاق آن چاه را نیز ترک نموده، چاه دیگری کَند، ولی این بار نزاعی درنگرفت. پس اسحاق آن را رحوبوت (یعنی «مکان وسیع») نامید. او گفت: «خداوند مکانی برای ما مهیا نموده است و ما در این سرزمین ترقی خواهیم کرد.»
به اشتراک گذاشتن
مطالعه پیدایش 26