اَفِسسیان 1:4-2 - Compare All Versions

اَفِسسیان 1:4-2 POV-FAS (Persian Old Version)

لهذا من که در خداوند اسیر میباشم، ازشما استدعا دارم که به شایستگی آن دعوتی که به آن خوانده شدهاید، رفتار کنید، باکمال فروتنی و تواضع و حلم، و متحمل یکدیگردر محبت باشید؛

به اشتراک گذاشتن
اَفِسسیان 4 POV-FAS

اَفِسسیان 1:4-2 PCB (کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر)

من که به سبب خدمت خداوند اینجا در زندان به سر می‌برم، از شما التماس می‌کنم طوری زندگی و رفتار کنید که شایستهٔ مقامتان باشد، مقامی که خدا به شما عطا کرده است. فروتن و مهربان باشید. نسبت به یکدیگر بردبار باشید و به سبب محبتی که به هم دارید، از خطاها و اشتباهات یکدیگر چشم‌پوشی نمایید.

به اشتراک گذاشتن
اَفِسسیان 4 PCB

اَفِسسیان 1:4-2 TPV (مژده برای عصر جدید)

بنابراین، من كه به‌خاطر خداوند زندانی هستم از شما تقاضا می‌کنم، زندگی شما شایستهٔ مقامی باشد كه به آن خوانده شده‌اید. همیشه فروتن، ملایم و بردبار باشید و با محبّت یكدیگر را تحمّل كنید.

به اشتراک گذاشتن
اَفِسسیان 4 TPV

اَفِسسیان 1:4-2 NMV (هزارۀ نو)

پس من که به‌خاطر خداوند در بندم، از شما تمنا دارم به شایستگی دعوتی که از شما به عمل آمده است، رفتار کنید، در کمال فروتنی و ملایمت؛ و با بردباری و محبت یکدیگر را تحمل کنید.

به اشتراک گذاشتن
اَفِسسیان 4 NMV