使徒行傳 20

20
1亂定之後、保羅召門徒來、言別、而往馬其頓2經過彼處一帶之地、以多言勸勉門徒、後至希臘3居三月、將欲乘舟往叙利亞猶太人設計欲害之、彼即定意從馬其頓而歸。 4庇哩亞所巴特帖撒羅尼迦亞哩達古西金都特庇迦猶、及提摩太、又有亞西亞推基古特羅非摩、偕其同往亞西亞5此諸人先行、在特羅亞俟我等。 6既過除酵節、我等從腓立比舟行、五日、至特羅亞、與伊等相會、居彼七日。○ 7七日之首日、門徒聚集擘餅、保羅將於次日啟行、乃與之講道、講論久之、至夜半。 8伊等聚集之樓、設有多燈。 9有一少年、名猶推古、坐於窗上、倦而熟睡、保羅講論已久、少年因睡、竟自三層樓墜下、有人往扶之、見其已死。 10保羅下樓、伏於其身、抱之、謂眾曰、勿慌、其靈魂尚在於身。 11保羅又上樓、擘餅而食、談論之久、至天明、遂行。 12眾人將救活之少年攜歸、心甚安慰。○ 13我等先登舟、航至亞朔、欲於彼接保羅、此乃保羅所命者、保羅自欲步行往彼、 14保羅亞朔、與我等相會、我等接之登舟、遂往米推利尼15自彼舟行、次日至基阿之對面、又次日至撒摩、泊於多基臉、又次日至米利都16保羅決意行過以弗所、以免淹留於亞西亞、其心焦急、欲於五旬節前、或能至耶路撒冷。○ 17保羅米利都遣人至以弗所、請教會之長老來。 18長老既至、保羅即謂之曰、我從初至亞西亞之日、以至於今、在爾中、始終為人如何。 19我事主極卑遜、流淚甚多、又因猶太人謀害、多歷艱難、此皆為爾眾所知。 20凡與爾有益者、我一無所隱、或在眾前、或在各家、我皆指示爾、教訓爾。 21勸勉猶太人、希利尼人、悔改歸向 神、信服我主耶穌基督。 22今我心有拘繫、不得不往耶路撒冷、不知在彼所遇何事。 23惟知聖靈在各城示我云、必有縲絏並多難俟我. 24但此事我全不在意、亦不重視我之性命、惟思歡喜行畢我所當行之程、盡主耶穌所託我之職、證明 神賜恩之福音。 25我素在爾中往來、宣傳 神國之道、今我知爾皆不得再見我面。 26故我今日、向爾作證、爾中無論何人沉淪、罪不在於我身。#20:26 原文作爾眾之血與我無涉 27因 神之旨意、我無一隱藏、不傳與爾等。 28聖靈立爾為全群之監督、爾即當為己謹慎、亦當為此全群謹慎、牧養 神之教會、即彼以己血所救贖者。 29我知我去之後、必有兇暴豺狼入爾中、殘害羊群。 30即爾中、亦必有人起、而出背道之言、引誘門徒、隨從伊等。 31所以爾當警醒、須念我三年之久、晝夜不息、流淚勸勉爾等各人。 32兄弟乎、我今將爾等交付 神、願 神以己有恩惠之道、保守爾等、 神能建立爾等之德行、使爾等與眾聖徒同得基業、 33我並未貪爾中一人之金銀衣服。 34我之兩手、常供我與同人之需、此乃爾所知者。 35我凡事為模範以訓爾、當如此勤勞、濟助無力之人、又當憶主耶穌之言曰、施比受更為有福。○ 36保羅言畢、即跪而同眾祈禱。 37眾人痛哭、抱保羅之頸、與之接吻。 38因其有不能再見我面之語、甚憂、於是送其登舟而去。

اکنون انتخاب شده:

使徒行傳 20: 包爾騰-柏漢理譯本

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید