約翰 14

14
透到天父个路
1耶穌又㧯佢等講:「你等毋使愁;你等愛信上帝 #14:1 「你等愛信上帝」抑係譯做「你等信上帝」。,也愛信𠊎。 2在吾爸个屋下有盡多房間,𠊎去係愛為你等準備所在;若毋係恁樣,𠊎就毋會恁樣講。#14:2 「𠊎去…恁樣講」抑係譯做「若毋係恁樣,𠊎樣會㧯你等講,𠊎去係愛為你等準備所在呢?」 3𠊎去為你等準備所在以後,愛倒轉來,接你等到𠊎該位去;恁樣,𠊎在㖠位,你等也會在該位。 4𠊎愛去个所在,該條路你等知。」
5 多馬對佢講:「主啊,𠊎等毋知你愛去㖠位,樣會知該條路呢?」
6耶穌講:「𠊎就係道路、真理、生命;若毋係通過𠊎,無人能到阿爸該位去。 7既然你等識𠊎,你等也會識吾爸 #14:7 「既然你等識𠊎,你等也會識吾爸」有兜古卷係「假使你等識𠊎,你等就會識吾爸」。。從今以後,你等識佢,也已經看到佢。」
8 腓力對耶穌講:「主啊,將阿爸顯給𠊎等看,𠊎等就滿足。」
9耶穌應講:「腓力,𠊎同你等共下恁久,你還毋識𠊎嗎?看到𠊎个人,就係看到阿爸。你樣會講『將阿爸顯給𠊎等看』呢? 10𠊎在阿爸底背,阿爸在𠊎底背,你毋信嗎?𠊎㧯你等講个話毋係𠊎自家个意思,係住在𠊎底背个阿爸做佢自家个事。 11你等愛信𠊎,𠊎在阿爸底背,阿爸在𠊎底背;若係毋信這個話,也愛因為𠊎所做个事來信。 12𠊎實在㧯你等講,信𠊎个人也會做𠊎所做个事,甚至愛做還較大个事;因為𠊎愛去阿爸該位。 13你等奉𠊎个名,無論求麼介,𠊎一定會成全你等,使阿爸个榮光通過孻仔顯明出來。 14你等奉𠊎个名,無論對𠊎求麼介,𠊎一定會成全。
應許聖靈个幫助
15「你等若係敬愛𠊎,就愛遵守𠊎个命令。 16𠊎愛求阿爸,佢就會另外賜你等一位保惠師 #14:16 「保惠師」抑係譯做「辯護士」、「安慰者」抑係「幫助者」, 14:26; 15:26; 16:7 共樣。,永遠同你等共下。 17佢就係真理个靈。世間人毋接受佢,因為佢等看毋到佢,也毋識佢。總係你等識佢,因為佢常常㧯你等同在,也愛在你等个生命中。
18「𠊎毋會將你等㧒下做孤兒,𠊎會倒轉來你等這位。 19加無幾久,世間人就看𠊎毋到,總係你等會看得到𠊎,又因為𠊎繼續生等,你等也會生等。 20該日來到个時,你等就會知𠊎在吾爸底背,你等也在𠊎底背,像𠊎在你等个生命中一樣。
21「接受吾命令又遵守个人,就係敬愛𠊎个人。敬愛𠊎个人,吾爸必定會惜佢;𠊎也會惜佢,又親自對佢顯現。」
22 猶大 (毋係加略猶大) 問講:「主啊,樣般單淨對𠊎等顯現,毋對世間人顯現呢?」
23耶穌應講:「敬愛𠊎个人正會遵守𠊎个話。吾爸必定會惜佢;吾爸㧯𠊎也會去佢該位,同佢共下住。 24毋敬愛𠊎个人就毋會遵守𠊎个話。你等所聽到个話毋係𠊎自家个意思,係差𠊎來个阿爸个意思。
25「𠊎還同你等共下个時,已經將這兜話㧯你等講。 26總係該保惠師,就係阿爸因為𠊎个名愛差來个聖靈,佢會將所有个事教導你等,又使你等記得𠊎㧯你等講過个一切話。
27「𠊎留下平安給你等;𠊎將𠊎个平安賜給你等。𠊎所給你等个,㧯世間人所給个無共樣。你等毋使愁,也毋使驚。 28你等聽𠊎講過:『𠊎去,總係還愛倒轉來你等這位。』假使你等敬愛𠊎,你等會因為𠊎轉去阿爸該位來歡喜,因為阿爸比𠊎較大。 29𠊎在這兜事還吂發生以前先㧯你等講,愛使你等在事情發生个時會信。 30𠊎這下毋愛㧯你等加講,因為這世間个統治者會到了。對𠊎來講,佢毋算麼介; 31總係世間人應當知𠊎敬愛吾爸,所以阿爸吩咐𠊎麼介,𠊎就做麼介。
「䟘起來,𠊎等來去!」

اکنون انتخاب شده:

約翰 14: THV12Hdb

های‌لایت

کپی

مقایسه

به اشتراک گذاشتن

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید