何西阿書 11
11
上主憐憫悖逆个子民
1上主講:
以色列還細个時,𠊎就惜佢;
𠊎將𠊎个孻仔,對埃及帶出來。
2總係,𠊎越喊佢,佢越離開𠊎 #11:2 「𠊎…𠊎」係根據一古譯本,希伯來文係「佢等…佢等」。。
𠊎个子民向巴力獻祭;
佢等向偶像燒香。
3係𠊎教以色列人行路,
用雙手將佢等揇在胸前,
醫好佢等个病,總係佢等完全毋承認。
4𠊎用慈悲个索仔、痛惜个帶仔牽等佢等;
𠊎將佢等肩頭頂个牛軛拿下來,
又跍下來餵佢等。
5「因為以色列人毋肯悔改歸向𠊎,佢等敢毋會轉去埃及;亞述人敢毋會 #11:5 「敢毋會…敢毋會」抑係譯做「一定毋會…卻愛」。做佢等个王? 6戰爭愛臨到佢等个城市,破壞佢等个城門,消滅佢等,因為佢等自作聰明。 7𠊎个子民佻佻愛悖逆𠊎;到尾,佢等愛為到加在肩頭个牛軛緊噌,總係無人能為佢等解開來 #11:7 在希伯來文本節个意思無清楚。。
8 以色列人啊,𠊎樣拌得豁掉你等?
𠊎樣會㧒掉你等?
𠊎會像消滅押瑪恁樣毀滅你等麼?
𠊎敢會像對待洗扁恁樣對待你等?
毋會!𠊎已經回心轉意,
因為𠊎非常痛惜你等。
9𠊎毋會在大發譴之下責罰你等;
𠊎毋會反過來消滅以色列。
因為𠊎係上帝,毋係世間人。
𠊎係在你等當中个聖者;
𠊎毋會在大發譴之下審判你等。
10「𠊎愛像獅仔大聲吼,𠊎个子民就會來跈𠊎。𠊎一下吼,佢等會對西方遽遽轉來。 11佢等會像鳥仔,當遽就對埃及飛轉來,又像月鴿仔,對亞述飛轉來。𠊎愛帶𠊎个子民重新轉佢等个家鄉。𠊎 — 上主恁樣宣佈了。」
以色列㧯猶大受責備
12上主講:「以色列人用花撩詭詐欺騙𠊎;猶大人也悖逆𠊎 — 信實、神聖个上帝 #11:12 「猶大人…上帝」抑係譯做「總係猶大人還係㧯𠊎共下行,對𠊎 — 神聖个上帝忠心」。。」
اکنون انتخاب شده:
何西阿書 11: THV12Hdb
هایلایت
کپی
مقایسه
به اشتراک گذاشتن
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
© The Bible Society in Taiwan, 2012
All rights reserved
© 台灣聖經公會版權所有 2012