Isaiah 48:8,17 - Compare All Versions
Isaiah 48:8 NIV (New International Version)
You have neither heard nor understood; from of old your ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.
Isaiah 48:17 NIV (New International Version)
This is what the LORD says— your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go.
Isaiah 48:8 ESV (English Standard Version 2025)
You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel.
Isaiah 48:17 ESV (English Standard Version 2025)
Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you to profit, who leads you in the way you should go.
Isaiah 48:8 NLT (New Living Translation)
“Yes, I will tell you of things that are entirely new, things you never heard of before. For I know so well what traitors you are. You have been rebels from birth.
Isaiah 48:17 NLT (New Living Translation)
This is what the LORD says— your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you what is good for you and leads you along the paths you should follow.
Isaiah 48:8 CSB (Christian Standard Bible)
You have never heard; you have never known; for a long time your ears have not been open. For I knew that you were very treacherous, and were known as a rebel from birth.
Isaiah 48:17 CSB (Christian Standard Bible)
This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says: I am the LORD your God, who teaches you for your benefit, who leads you in the way you should go.
Isaiah 48:8 KJV (King James Version)
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Isaiah 48:17 KJV (King James Version)
Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.
Isaiah 48:8 NKJV (New King James Version)
Surely you did not hear, Surely you did not know; Surely from long ago your ear was not opened. For I knew that you would deal very treacherously, And were called a transgressor from the womb.
Isaiah 48:17 NKJV (New King James Version)
Thus says the LORD, your Redeemer, The Holy One of Israel: “I am the LORD your God, Who teaches you to profit, Who leads you by the way you should go.
Isaiah 48:1-11 MSG (The Message)
“And now listen to this, family of Jacob, you who are called by the name Israel: Who got you started in the loins of Judah, you who use GOD’s name to back up your promises and pray to the God of Israel? But do you mean it? Do you live like it? You claim to be citizens of the Holy City; you act as though you lean on the God of Israel, named GOD-of-the-Angel-Armies. For a long time now, I’ve let you in on the way I work: I told you what I was going to do beforehand, then I did it and it was done, and that’s that. I know you’re a bunch of hardheads, obstinate and flint-faced, So I got a running start and began telling you what was going on before it even happened. That is why you can’t say, ‘My god-idol did this.’ ‘My favorite god-carving commanded this.’ You have all this evidence confirmed by your own eyes and ears. Shouldn’t you be talking about it? And that was just the beginning. I have a lot more to tell you, things you never knew existed. This isn’t a variation on the same old thing. This is new, brand-new, something you’d never guess or dream up. When you hear this you won’t be able to say, ‘I knew that all along.’ You’ve never been good listeners to me. You have a history of ignoring me, A sorry track record of fickle attachments— rebels from the womb. But out of the sheer goodness of my heart, because of who I am, I keep a tight rein on my anger and hold my temper. I don’t wash my hands of you. Do you see what I’ve done? I’ve refined you, but not without fire. I’ve tested you like silver in the furnace of affliction. Out of myself, simply because of who I am, I do what I do. I have my reputation to keep up. I’m not playing second fiddle to either gods or people.
Isaiah 48:16b-19 MSG (The Message)
And now, the Master, GOD, sends me and his Spirit with this Message from GOD your Redeemer, The Holy of Israel: “I am GOD, your God, who teaches you how to live right and well. I show you what to do, where to go. If you had listened all along to what I told you, your life would have flowed full like a river, blessings rolling in like waves from the sea. Children and grandchildren are like sand, your progeny like grains of sand. There would be no end of them, no danger of losing touch with me.”
Isaiah 48:8 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
“You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.
Isaiah 48:17 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
This is what the LORD says, He who is your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you to benefit, Who leads you in the way you should go.
Isaiah 48:8 AMP (Amplified Bible)
“You have not heard, you have not known; Even from long ago your ear has not been open. For I [the LORD] knew that you [Israel] would act very treacherously; You have been called a transgressor and a rebel from birth.
Isaiah 48:17 AMP (Amplified Bible)
This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says, “I am the LORD your God, who teaches you to profit (benefit), Who leads you in the way that you should go.
Isaiah 48:8 NET (New English Translation)
You did not hear, you do not know, you were not told beforehand. For I know that you are very deceitful; you were labeled a rebel from birth.
Isaiah 48:17 NET (New English Translation)
This is what the LORD, your protector, says, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you how to succeed, who leads you in the way you should go.