Isaiah 43:22-23
Isaiah 43:22-24 The Message (MSG)
“But you didn’t pay a bit of attention to me, Jacob. You so quickly tired of me, Israel. You wouldn’t even bring sheep for offerings in worship. You couldn’t be bothered with sacrifices. It wasn’t that I asked that much from you. I didn’t expect expensive presents. But you didn’t even do the minimum— so stingy with me, so closefisted. Yet you haven’t been stingy with your sins. You’ve been plenty generous with them—and I’m fed up.
Isaiah 43:22-23 King James Version (KJV)
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel. Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Isaiah 43:22-23 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel. You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense.
Isaiah 43:22-23 New Century Version (NCV)
“People of Jacob, you have not called to me; people of Israel, you have become tired of me. You have not brought me your sacrifices of sheep nor honored me with your sacrifices. I did not weigh you down with sacrifices to offer or make you tired with incense to burn.
Isaiah 43:22-23 American Standard Version (ASV)
Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel. Thou hast not brought me of thy sheep for burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense.
Isaiah 43:22-23 New International Version (NIV)
“Yet you have not called on me, Jacob, you have not wearied yourselves for me, Israel. You have not brought me sheep for burnt offerings, nor honored me with your sacrifices. I have not burdened you with grain offerings nor wearied you with demands for incense.
Isaiah 43:22-23 New King James Version (NKJV)
“But you have not called upon Me, O Jacob; And you have been weary of Me, O Israel. You have not brought Me the sheep for your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not caused you to serve with grain offerings, Nor wearied you with incense.
Isaiah 43:22-23 Amplified Bible (AMP)
¶“Yet you have not called on Me [in prayer and worship], O Jacob; But you have grown weary of Me, O Israel. “You have not brought Me your sheep or goats for your burnt offerings, Nor honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with [demands for offerings of] incense.
Isaiah 43:22-23 New Living Translation (NLT)
“But, dear family of Jacob, you refuse to ask for my help. You have grown tired of me, O Israel! You have not brought me sheep or goats for burnt offerings. You have not honored me with sacrifices, though I have not burdened and wearied you with requests for grain offerings and frankincense.
Isaiah 43:22-23 The Passion Translation (TPT)
Yet you did not call out to me, O Jacob. Are you so weary of me, O Israel? You have not brought me your sheep for burnt offerings or honored me with your sacrifices. I have not burdened you by requiring many grain offerings or wearied you with demands for frankincense.
Isaiah 43:22-23 English Standard Version 2025 (ESV)
“Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel! You have not brought me your sheep for burnt offerings, or honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, or wearied you with frankincense.