Isaiah 24:11
Isaiah 24:5-13 The Message (MSG)
Earth is polluted by its very own people, who have broken its laws, Disrupted its order, violated the sacred and eternal covenant. Therefore a curse, like a cancer, ravages the earth. Its people pay the price of their sacrilege. They dwindle away, dying out one by one. No more wine, no more vineyards, no more songs or singers. The laughter of castanets is gone, the shouts of celebrants, gone, the laughter of fiddles, gone. No more parties with toasts of champagne. Serious drinkers gag on their drinks. The chaotic cities are unlivable. Anarchy reigns. Every house is boarded up, condemned. People riot in the streets for wine, but the good times are gone forever— no more joy for this old world. The city is dead and deserted, bulldozed into piles of rubble. That’s the way it will be on this earth. This is the fate of all nations: An olive tree shaken clean of its olives, a grapevine picked clean of its grapes.
Isaiah 24:11 King James Version (KJV)
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Isaiah 24:11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
There is an outcry in the streets concerning the wine; All joy turns to gloom. The gaiety of the earth is banished.
Isaiah 24:11 New Century Version (NCV)
People in the streets will ask for wine, but joy will have turned to sadness; all the happiness will have left.
Isaiah 24:11 American Standard Version (ASV)
There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Isaiah 24:11 New International Version (NIV)
In the streets they cry out for wine; all joy turns to gloom, all joyful sounds are banished from the earth.
Isaiah 24:11 New King James Version (NKJV)
There is a cry for wine in the streets, All joy is darkened, The mirth of the land is gone.
Isaiah 24:11 Amplified Bible (AMP)
There is an outcry in the streets concerning the wine; All jubilation is darkened, The joy of the earth is banished.
Isaiah 24:11 New Living Translation (NLT)
Mobs gather in the streets, crying out for wine. Joy has turned to gloom. Gladness has been banished from the land.