Exodus 32:10-11 - Compare All Versions
Exodus 32:10-11 NIV (New International Version)
Now leave me alone so that my anger may burn against them and that I may destroy them. Then I will make you into a great nation.” But Moses sought the favor of the LORD his God. “LORD,” he said, “why should your anger burn against your people, whom you brought out of Egypt with great power and a mighty hand?
Exodus 32:10-11 ESV (English Standard Version 2025)
Now therefore let me alone, that my wrath may burn hot against them and I may consume them, in order that I may make a great nation of you.” But Moses implored the LORD his God and said, “O LORD, why does your wrath burn hot against your people, whom you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
Exodus 32:10-11 NLT (New Living Translation)
Now leave me alone so my fierce anger can blaze against them, and I will destroy them. Then I will make you, Moses, into a great nation.” But Moses tried to pacify the LORD his God. “O LORD!” he said. “Why are you so angry with your own people whom you brought from the land of Egypt with such great power and such a strong hand?
Exodus 32:10-11 CSB (Christian Standard Bible)
Now leave me alone, so that my anger can burn against them and I can destroy them. Then I will make you into a great nation.” But Moses sought the favor of the LORD his God: “LORD, why does your anger burn against your people you brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?
Exodus 32:10-11 KJV (King James Version)
now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation. And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?
Exodus 32:10-11 NKJV (New King James Version)
Now therefore, let Me alone, that My wrath may burn hot against them and I may consume them. And I will make of you a great nation.” Then Moses pleaded with the LORD his God, and said: “LORD, why does Your wrath burn hot against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
Exodus 32:9-13 MSG (The Message)
GOD said to Moses, “I look at this people—oh! what a stubborn, hard-headed people! Let me alone now, give my anger free reign to burst into flames and incinerate them. But I’ll make a great nation out of you.” Moses tried to calm his GOD down. He said, “Why, GOD, would you lose your temper with your people? Why, you brought them out of Egypt in a tremendous demonstration of power and strength. Why let the Egyptians say, ‘He had it in for them—he brought them out so he could kill them in the mountains, wipe them right off the face of the Earth.’ Stop your anger. Think twice about bringing evil against your people! Think of Abraham, Isaac, and Israel, your servants to whom you gave your word, telling them ‘I will give you many children, as many as the stars in the sky, and I’ll give this land to your children as their land forever.’”
Exodus 32:10-11 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
So now leave Me alone, that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you a great nation.” Then Moses pleaded with the LORD his God, and said, “LORD, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
Exodus 32:10-11 AMP (Amplified Bible)
Now therefore, let Me alone and do not interfere, so that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you (your descendants) a great nation.” But Moses appeased and entreated the LORD his God, and said, “LORD, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?
Exodus 32:10-11 NET (New English Translation)
So now, leave me alone so that my anger can burn against them and I can destroy them, and I will make from you a great nation.” But Moses sought the favor of the LORD his God and said, “O LORD, why does your anger burn against your people, whom you have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?