1 Thessalonians 3:5-7 - Compare All Versions
1 Thessalonians 3:5-7 NIV (New International Version)
For this reason, when I could stand it no longer, I sent to find out about your faith. I was afraid that in some way the tempter had tempted you and that our labors might have been in vain. But Timothy has just now come to us from you and has brought good news about your faith and love. He has told us that you always have pleasant memories of us and that you long to see us, just as we also long to see you. Therefore, brothers and sisters, in all our distress and persecution we were encouraged about you because of your faith.
1 Thessalonians 3:5-7 ESV (English Standard Version 2025)
For this reason, when I could bear it no longer, I sent to learn about your faith, for fear that somehow the tempter had tempted you and our labor would be in vain. But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you— for this reason, brothers, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith.
1 Thessalonians 3:5-7 NLT (New Living Translation)
That is why, when I could bear it no longer, I sent Timothy to find out whether your faith was still strong. I was afraid that the tempter had gotten the best of you and that our work had been useless. But now Timothy has just returned, bringing us good news about your faith and love. He reports that you always remember our visit with joy and that you want to see us as much as we want to see you. So we have been greatly encouraged in the midst of our troubles and suffering, dear brothers and sisters, because you have remained strong in your faith.
1 Thessalonians 3:5-7 CSB (Christian Standard Bible)
For this reason, when I could no longer stand it, I also sent him to find out about your faith, fearing that the tempter had tempted you and that our labor might be for nothing. But now Timothy has come to us from you and brought us good news about your faith and love. He reported that you always have good memories of us and that you long to see us, as we also long to see you. Therefore, brothers and sisters, in all our distress and affliction, we were encouraged about you through your faith.
1 Thessalonians 3:5-7 KJV (King James Version)
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain. But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you: therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith
1 Thessalonians 3:5-7 NKJV (New King James Version)
For this reason, when I could no longer endure it, I sent to know your faith, lest by some means the tempter had tempted you, and our labor might be in vain. But now that Timothy has come to us from you, and brought us good news of your faith and love, and that you always have good remembrance of us, greatly desiring to see us, as we also to see you— therefore, brethren, in all our affliction and distress we were comforted concerning you by your faith.
1 Thessalonians 3:3-8 MSG (The Message)
Not that the troubles should come as any surprise to you. You’ve always known that we’re in for this kind of thing. It’s part of our calling. When we were with you, we made it quite clear that there was trouble ahead. And now that it’s happened, you know what it’s like. That’s why I couldn’t quit worrying; I had to know for myself how you were doing in the faith. I didn’t want the Tempter getting to you and tearing down everything we had built up together. But now that Timothy is back, bringing this terrific report on your faith and love, we feel a lot better. It’s especially gratifying to know that you continue to think well of us, and that you want to see us as much as we want to see you! In the middle of our trouble and hard times here, just knowing how you’re doing keeps us going. Knowing that your faith is alive keeps us alive.
1 Thessalonians 3:5-7 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
For this reason, when I could no longer endure it, I also sent to find out about your faith, for fear that the tempter might have tempted you, and our labor would be for nothing. But now that Timothy has come to us from you, and has brought us good news of your faith and love, and that you always think kindly of us, longing to see us just as we also long to see you, for this reason, brothers and sisters, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith
1 Thessalonians 3:5-7 AMP (Amplified Bible)
For this reason, when I could no longer endure the suspense, I sent someone to find out about your faith [how you were holding up under pressure], for fear that somehow the tempter had tempted you and our work [among you] would prove to be ineffective. But now that Timothy has come back to us from [his visit with] you, and has brought us good news of your [steadfast] faith and [the warmth of your] love, and [reported] that you always think kindly of us and treasure your memories of us, longing to see us just as we long to see you, for this reason, brothers and sisters, during all our distress and suffering we have been comforted and greatly encouraged about you because of your faith [your unwavering trust in God—placing yourselves completely in His loving hands]
1 Thessalonians 3:5-7 NET (New English Translation)
So when I could bear it no longer, I sent to find out about your faith, for fear that the tempter somehow tempted you and our toil had proven useless. But now Timothy has come to us from you and given us the good news of your faith and love and that you always think of us with affection and long to see us just as we also long to see you! So in all our distress and affliction, we were reassured about you, brothers and sisters, through your faith.