1 Samuel 2:12,27 - Compare All Versions
1 Samuel 2:12 NIV (New International Version)
Eli’s sons were scoundrels; they had no regard for the LORD.
1 Samuel 2:27 NIV (New International Version)
Now a man of God came to Eli and said to him, “This is what the LORD says: ‘Did I not clearly reveal myself to your ancestor’s family when they were in Egypt under Pharaoh?
1 Samuel 2:12 ESV (English Standard Version 2025)
Now the sons of Eli were worthless men. They did not know the LORD.
1 Samuel 2:27 ESV (English Standard Version 2025)
And there came a man of God to Eli and said to him, “Thus says the LORD, ‘Did I indeed reveal myself to the house of your father when they were in Egypt subject to the house of Pharaoh?
1 Samuel 2:12 NLT (New Living Translation)
Now the sons of Eli were scoundrels who had no respect for the LORD
1 Samuel 2:27 NLT (New Living Translation)
One day a man of God came to Eli and gave him this message from the LORD: “I revealed myself to your ancestors when they were Pharaoh’s slaves in Egypt.
1 Samuel 2:12 CSB (Christian Standard Bible)
Eli’s sons were wicked men; they did not respect the LORD
1 Samuel 2:27 CSB (Christian Standard Bible)
A man of God came to Eli and said to him, “This is what the LORD says: ‘Didn’t I reveal myself to your forefather’s family when they were in Egypt and belonged to Pharaoh’s palace?
1 Samuel 2:12 KJV (King James Version)
Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
1 Samuel 2:27 KJV (King James Version)
And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?
1 Samuel 2:12 NKJV (New King James Version)
Now the sons of Eli were corrupt; they did not know the LORD.
I Samuel 2:27 NKJV (New King James Version)
Then a man of God came to Eli and said to him, “Thus says the LORD: ‘Did I not clearly reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in Pharaoh’s house?
1 Samuel 2:12-17 MSG (The Message)
Eli’s own sons were nothing but trouble. They didn’t know GOD and could not have cared less about the customs of priests among the people. Ordinarily, when someone offered a sacrifice, the priest’s servant was supposed to come up and, while the meat was boiling, stab a three-pronged fork into the cooking pot. The priest then got whatever came up on the fork. But this is how Eli’s sons treated all the Israelites who came to Shiloh to offer sacrifices to GOD. Before they had even burned the fat to GOD, the priest’s servant would interrupt whoever was sacrificing and say, “Hand over some of that meat for the priest to roast. He doesn’t like boiled meat; he likes his rare.” If the man objected, “First let the fat be burned—God’s portion!—then take all you want,” the servant would demand, “No, I want it now. If you won’t give it, I’ll take it.” It was a horrible sin these young servants were committing—and right in the presence of GOD!—desecrating the holy offerings to GOD.
1 Samuel 2:27-30 MSG (The Message)
A holy man came to Eli and said: “This is GOD’s message: I revealed myself openly to your ancestors when they were Pharaoh’s slaves in Egypt. Out of all the tribes of Israel, I chose your family to be my priests: to preside at the Altar, to burn incense, to wear the priestly robes in my presence. I put your ancestral family in charge of all the sacrificial offerings of Israel. So why do you now treat as mere loot these very sacrificial offerings that I commanded for my worship? Why do you treat your sons better than me, turning them loose to get fat on these offerings, and ignoring me? Therefore—this is GOD’s word, the God of Israel speaking—I once said that you and your ancestral family would be my priests indefinitely, but now—GOD’s word, remember!—there is no way this can continue. I honor those who honor me; those who scorn me I demean.
1 Samuel 2:12 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
Now the sons of Eli were useless men; they did not know the LORD.
1 Samuel 2:27 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
Then a man of God came to Eli and said to him, “This is what the LORD says: ‘Did I not indeed reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh’s house?
1 Samuel 2:12 AMP (Amplified Bible)
The sons of Eli [Hophni and Phinehas] were worthless (dishonorable, unprincipled) men; they did not know [nor respect] the LORD
1 Samuel 2:27 AMP (Amplified Bible)
Then a man of God (prophet) came to Eli and said to him, “Thus says the LORD: ‘Did I not plainly reveal Myself to the house of your father (ancestor) when they were in Egypt in bondage to Pharaoh’s house?
1 Samuel 2:12 NET (New English Translation)
The sons of Eli were wicked men. They did not recognize the LORD’s authority.
1 Samuel 2:27 NET (New English Translation)
A man of God came to Eli and said to him, “This is what the LORD says: ‘Did I not plainly reveal myself to your ancestor’s house when they were in Egypt in the house of Pharaoh?