Luke 1
1
The Preface to Luke’s Gospel
1 Since many have attempted to compile an account concerning the events that have been fulfilled among us, 2just as those who were eyewitnesses and servants of the word from the beginning passed on to us, 3it seemed best to me also—because I#*Here “because” is supplied as a component of the participle (“have followed”) which is understood as causal have followed all things carefully from the beginning—to write them#*Here the direct object is supplied from context in the English translation down in orderly sequence for you, most excellent Theophilus, 4so that you may know the certainty concerning the things about which you were taught.
The Prediction of John the Baptist’s Birth
5It happened that in the days of Herod, king of Judea, there was a certain priest, Zechariah by name, of the division of Abijah. And he had a wife#Literally “a wife to him” from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. 6And they were both righteous in the sight of God, living blamelessly in all the commandments and regulations of the Lord. 7And they did not have#Literally “there was not to them” a child, because Elizabeth was barren. And they were both advanced in years.#Literally “in their days”
8And it happened that while#*Here “while” is supplied as a component of the temporal infinitive (“was serving as priest”) he was serving as priest before God in the order of his division, 9according to the custom of the priesthood he was chosen by lot to enter into the temple of the Lord to burn incense. 10And the whole crowd of the people were praying outside at the hour of the incense offering. 11And an angel of the Lord appeared to him, standing at the right side of the altar of incense. 12And Zechariah was terrified when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal saw the angel,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation and fear fell upon him. 13But the angel said to him,
“Do not be afraid, Zechariah,
because your prayer has been heard,
and your wife Elizabeth will bear you a son,
and you will call his name John.
14And you will experience joy and exultation,#Literally “joy and exultation will be to you”
and many will rejoice at his birth.
15For he will be great in the sight of the Lord,
and he must never drink wine or beer,
and he will be filled with the Holy Spirit
while he is#*Here the phrase “while he is,” including the verb, is understood in Greek and is supplied in the translation still in his mother’s womb.
16And he will turn many of the sons of Israel
to the Lord their God.
17And he will go on before him
in the spirit and power of Elijah,
to turn the hearts of the fathers to the children,
and the disobedient to the wisdom of the righteous,
to prepare for the Lord a people made ready.”
18And Zechariah said to the angel, “By what will I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in years!”#Literally “in her days” 19And the angel answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said to him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to announce to you this good news. 20And behold, you will be silent and not able to speak until the day these things take place, because#Literally “in return for which” you did not believe my words, which will be fulfilled in their time.”
21And the people were waiting for Zechariah, and began to wonder#*The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to wonder”) when#*Here “when” is supplied as a component of the temporal infinitive (“was delayed”) he was delayed in the temple. 22And when he#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“came out”) which is understood as temporal came out he was not able to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them, and remained unable to speak. 23And it happened that when the days of his service came to an end, he went away to his home.
24Now after these days, his wife Elizabeth conceived, and she kept herself in seclusion for five months, saying, 25“Thus the Lord has done for me in the days in which he has concerned himself with me,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation to take away my disgrace among people.”
The Prediction of Jesus’ Birth
26Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee named#Literally “to which the name” Nazareth, 27to a virgin legally promised in marriage to a man named#Literally “to whom the name” Joseph of the house of David. And the name of the virgin was Mary. 28And he came to her and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb said, “Greetings, favored one! The Lord is with you.” 29But she was greatly perplexed at the statement, and was pondering what sort of greeting this might be. 30And the angel said to her,
“Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
31And behold, you will conceive in the womb and will give birth to a son,
and you will call his name Jesus.
32This one will be great, and he will be called the Son of the Most High,
and the Lord God will give him the throne of his father David.
33And he will reign over the house of Jacob forever,#Literally “for the ages”
and of his kingdom there will be no end.
34And Mary said to the angel, “How will this be, since I have not had sexual relations with a man?” 35And the angel answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said to her,
“The Holy Spirit will come upon you,
and the power of the Most High will overshadow you.
Therefore also the one to be born will be called holy, the Son of God.
36And behold, your relative Elizabeth—she also has conceived a son in her old age, and this is the sixth month for her who was called barren. 37For nothing will be impossible with God.”#Literally “every thing will not be impossible with God”
38So Mary said, “Behold, the Lord’s female slave! May it happen to me according to your word.” And the angel departed from her.
Mary Visits Elizabeth
39Now in those days Mary set out and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“set out”) has been translated as a finite verb traveled with haste into the hill country, to a town of Judah, 40and entered into the house of Zechariah, and greeted Elizabeth. 41And it happened that when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby in her womb leaped and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 42And she cried out with a loud shout and said,
“Blessed are you among women,
and blessed is the fruit of your womb!
43And why is this granted to me, that the mother of my Lord should come to me? 44For behold, when the sound of your greeting came to my ears, the baby in my womb leaped for joy! 45And blessed is she who believed that there will be a fulfillment to what was spoken to her from the Lord!”
Mary’s Hymn of Praise to God
46And Mary said,
“My soul exalts the Lord,
47and my spirit has rejoiced greatly in God my Savior,
48because he has looked upon the humble state of his female slave,
for behold, from now on all generations will consider me blessed,
49because the Mighty One has done great things for me,
and holy is his name.
50And his mercy is for generation after generation
to those who fear him.
51He has done a mighty deed with his arm;
he has dispersed the proud in the thoughts of their hearts.
52He has brought down rulers from their thrones,
and has exalted the lowly.
53He has filled those who are hungry with good things,
and those who are rich he has sent away empty-handed.
54He has helped Israel his servant,
remembering his mercy,
55just as he spoke to our fathers,
to Abraham and to his descendants forever.”#Literally “for the age”
56And Mary stayed with her about three months, and returned to her home.
The Birth of John the Baptist
57Now the time came for Elizabeth that she should give birth, and she gave birth to a son. 58And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown his great mercy to her,#Literally “the Lord had made great his mercy with her” and they rejoiced with her. 59And it happened that on the eighth day they came to circumcise the child, and they were wanting to name him after#Literally “in the name of” his father Zechariah. 60And his mother answered and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said, “No, but he will be named John.” 61And they said to her, “There is no one of your relatives who is called by this name.” 62So they made signs to his father asking what he wanted him to be named, 63and he asked for a writing tablet and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“asked for”) has been translated as a finite verb wrote, saying, “John is his name.” And they were all astonished. 64And his mouth and his tongue were opened immediately, and he began to speak,#*The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to speak”) praising God. 65And fear came on all those who lived near them, and in all the hill country of Judea all these events were discussed. 66And all those who heard kept these things#*Here the direct object is supplied from context in the English translation in their hearts, saying, “What then will this child be? For indeed the hand of the Lord was with him!”
The Praise and Prophecy of Zechariah
67And his father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied, saying,
68“Blessed be the Lord, the God of Israel,
because he has visited to help and has redeemed#Literally “has done redemption for” his people,
69and has raised up a horn of salvation for us
in the house of his servant David,
70just as he spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times—
71salvation from our enemies and from the hand of all those who hate us,
72to show mercy to our fathers
and to remember his holy covenant,
73the oath that he swore to Abraham our father,
to grant us 74that we, being rescued from the hand of our enemies,
could serve him without fear 75in holiness and righteousness
before him all our days.
76And so you, child, will be called the prophet of the Most High,
for you will go on before the Lord to prepare his ways,
77to give knowledge of salvation to his people
by the forgiveness of their sins,
78because of the merciful compassion#Or “heart” of our God
by which the dawn will visit to help us from on high,
79to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death,
to direct our feet into the way of peace.”
80And the child kept growing and becoming strong in spirit, and was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.
Currently Selected:
Luke 1: LEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Lukas 1
1
1Vibahlt (since) many Messianic Sofrim have attempted to compile a sefer, a historical narrative, about the momentous events that have been fulfilled among us,
2Just as these#1:2 massoret haShluchim have been handed down to us by those who from HaReshit#1:2 of the Besuras HaGeulah were edei reiyah (eyewitnesses) and mesharetim (ministers) of the Dvar Hashem,
3I thought it expedient also, having done an iyun (investigative research), accurately and carefully being meayen (engaged in research) in every source and making a medakdeke (pain-stakingly thorough) investigation of every aspect from HaReshit (the Beginning), to write for you and to mesader (arrange, place in succession) an orderly account, most noble Theophilus,
4That you may have daas of HaEmes regarding the Divrei Moshiach about which you took shiurim (lessons).
5At the time of Herod king of Yehudah, there was a certain kohen by the name Zecharyah, who belonged to the Aviyah division. His isha was of the banot Aharon, name of Elisheva.#1:5 1Chr 24:10
6And they were both tzaddikim before Hashem, walking a derech tamim in all the mitzvos and chukkim of the Torah of Adoneinu.#1:6 Gn 6:9; Dt 5:33; 1Kgs 9:4
7But they had no ben, because Elisheva was barren, and they were both advanced in their yamim.
8And it came to pass in the performance of his avodas kodesh sherut as a kohen before Hashem in the appointed order of his division,#1:8 1Chr 24:19; 2Chr 8:14
9According to the minhag (custom) of the kehunah, Zecharyah was chosen by lot to enter the Beis Hamikdash and to offer ketoret (incense).#1:9 Ex 30:7,8; 1Chr 23:13; 2Chr 29:11; Ps 141:2
10And when the hour of the offering of the ketoret came, all the multitude were davening outside.#1:10 Lv 16:17
11And there appeared to Zecharyah a malach Hashem, standing on the right side of the Mizbeach of ketoret.#1:11 Ex 30:1-10
12And, seeing the malach, Zecharyah was terrified, and pachad (fear) fell on him.#1:12 Judg 6:22,23; 13:22
13But the malach said to him, Do not have pachad (fear), Zecharyah. Your tefillah (prayer) was heard and your isha, Elisheva, will bear a ben to you and you will call his shem Yochanan.
14And he will be a simcha to you and sasson (joy), and there will be sasson rav (great joy) at his huledet (birth).
15And he will be gadol before Hashem, and he will not drink yayin or strong drink, and he will be filled with the Ruach Hakodesh from the womb of his Em (mother),#1:15 Num 6:3; Lv 10:9; Judg 13:4; Jer 1:5
16And many of the Bnei Yisroel he will turn back in teshuva to Hashem Eloheihem.
17And he will go forth before Adonoi in the ruach (spirit) and koach (power) of Eliyahu HaNavi, VEHESHIV LEV AVOT AL BANIM (And he will turn the heart of the fathers to the children)#1:17 Mal 4:6 [Mal 3:24] and those without mishmaat (obedience) he will turn to the chochmah of the tzaddikim to prepare for Adonoi an Am (People) having been made ready.#1:17 Mal 4:5,6
18And Zecharyah said to the malach, Just how will I have daas that this is so? For I am old and my isha is advanced in her yamim (days).#1:18 Gn 15:8; 17:17
19And in reply, the malach said to Zecharyah, I am Gavriel, I stand before Hashem. And I was sent to speak to you and to announce these things to you.#1:19 Dan 8:16; 9:21
20And hinei! You will be illem (mute) and not be able to speak, until the yom (day) when these things come to pass, because you did not have emunah in my devarim (words), which will be fulfilled in their time.#1:20 Ex 4:11; Ezek 3:26
21And the people were expecting Zecharyah and they were bewildered at his delay in the Beis HaMikdash.
22And when he came out, he was illem (mute) and not able to speak to them, and they had daas that he had seen a chazon in the Heikhal. He kept motioning to them and he remained illem.
23And it came about as the yamim of his sherut (service in the Beis HaMikdash) as a kohen were fulfilled, he went to his bais (house).
24And after these yamim, Elisheva, his isha, became with child, and she kept herself in hitbodedut for chamesh chodashim, saying,
25 Hashem has done this for me. In these yamim he looked with Chen vChesed (favor and mercy, loving kindness) on me to take away my reproach among Bnei Adam.#1:25 Gn 30:23; Isa 4:1
26Now in the chodesh shishi the malach Gavriel was sent from Hashem to a shtetl in the Galil called Natzeret,
27To a betulah (virgin) given in erusin (betrothal, engagement) to an ish from the Beis Dovid named Yosef,#1:27 ben Dovid and the shem of the almah was Miryam.
28And when the malach approached her, he said, Shalom, favored one! Hashem is with you!
29But she was greatly perplexed at the message, and kept pondering what sort of Shalom greeting this might be.
30And the malach said to her, Do not have pachad (fear), Miryam, for you have found chen before Hashem.
31And in your womb you will conceive and bear BEN#1:31 Isa 7:14 and you will call SHMO YEHOSHUA.#1:31 Zech 6:11-12
32He will be gadol (great) and will be called Ben HaElyon (Son of the Most High). Adonoi Elohim will give him the kisse Dovid Aviv,
33And he will rule over the Beis Ya'akov Olam vaed, and his Malchut will never come to an end.#1:33 2Sm 7:16; Ps 89:3,4; Isa 9:7; Jer 33:17; Dan 2:44; 7:14,27; Mic 4:7
34But Miryam said to the malach, How will this be, vi-bahlt (since) I do not have daas of an ish?
35And in reply, the malach said to her, The Ruach Hakodesh will come upon you and the gevurah of HaElyon will overshadow you. Therefore, also, the one being born will be called HaKadosh (The Holy One), Ben HaElohim.
36And Elisheva your krovah also has conceived a ben in her old age, and this chodesh is hashishi (the sixth) for her who is called barren.
37For nothing will be impossible with Hashem.
38And Miryam said, Hinei! I am the shifcha of Hashem. May it be done to me according to your dvar. And the malach departed from her.
39And in those yamim, Miryam got up and traveled into the hill country with haste to a shtetl of Yehudah.
40And she entered into the bais of Zecharyah and gave Birkat Shalom greetings to Elisheva.
41And it came about, when Elisheva heard the Birkat Shalom of Miryam, the yeled leaped in Elishevaʼs womb, and she was filled with the Ruach Hakodesh.
42And Elisheva cried out with a kol gadol (loud voice) and said, Brucha at miNashim (Blessed art thou among women), and baruch (blessed is) the pri (fruit) of your womb!#1:42 Judg 5:24
43And why has this happened to me that the Em Adoni should come to me?
44For hinei! When the sound of your Birkat Shalom came into my ears, the yeled leaped with simcha in my womb.
45And ashrey is the one having had emunah that there will be a fulfillment to the things having been spoken to Miryam by Hashem.
46And Miryam said, My soul doth magnify Hashem.#1:46 Ps 34:2,3
47ALATZ LIBI BA'HASHEM#1:47 1Sm 2:1 (My heart rejoices in Hashem) and my neshamah exalts in Hashem Yishi#1:47 Hab 3:18 (G-d my Savior, Moshi'a),#1:47 Ps 18:46; Isa 17:10; 61:10
48For HASHEM VISHAFAL YIREH#1:48 Ps 138:6 looked upon the humble state of His shifcha (bond maid), for from now on kol hadorot ishruni#1:48 Gn 30:13 (all generations will call me happy),
49For Shaddai (the Almighty) did gedolot for me and Kadosh is Shmo,#1:49 Ps 111:9
50And the chesed of Hashem is DOR VDOR#1:50 Ps 100:5 to those with yirat Shomayim.#1:50 Ex 20:6; Ps 103:17
51 Hashem has done niflaot (wonders) with his zeroa (arm).#1:51 Isa 53:1 He scattered those who in the machshavot (thoughts) of their levavot are the Gaayonim (the Haughty ones).
52He brought down shalitim (rulers) from their kisot (thrones) and lifted up the Anavim (Humble),
53The ones hungering, Hashem made full of tov, and the ashirim he sent away empty.#1:53 Ps 107:9
54 Hashem helped his servant Yisroel, in remembrance of his rachamim (mercy),
55Just as Hashem spoke to Avoteinu, to Avraham Avinu and his Zera ad Olam.
56And Miryam remained with Elisheva about shlosha chodashim, and then Miryam returned to her bais.
57Now when the time of Elisheva to give birth was fulfilled, she bore a ben.
58And Elishevaʼs shchenim (neighbors) and krovim (relatives) heard that Adoneinu greatly demonstrated his rachamim to her, and they had much simcha with her.
59And it came about on the yom hashemini (the eighth day) they came for the bris milah of the yeled, and they were calling him by the name of his abba, Zecharyah.
60And in reply, his Em said: Lo, but he will be called Yochanan.
61And they said to her, There is no one from your krovim who is called by this shem.
62And they began motioning to the yeledʼs abba to find out what shem he wanted to give him.
63And having asked for a luach (tablet), Zecharyah wrote, saying, Yochanan shmo. And everyone was amazed.
64And Zecharyahʼs mouth was loosed at once and the lashon of him, and he began speaking, saying Baruch Hashem!
65And upon all their shchenim (neighbors) came much yirat Shomayim, and in the entire hill country of Yehudah everyone was shmoozing about these matters.
66All who heard these things pondered them in their levavot, saying, What then will this yeled become? For, indeed, the yad Hashem was on him.#1:66 Gn 39:2
67And Zecharyah, his abba, was filled with the Ruach Hakodesh and brought forth a dvar nevuah, saying,
68BARUCH HASHEM ELOHEI YISROEL, for Adonoi has visited his Am Berit and accomplished a pedut kofer ransom for the Geulah of his people.
69And Hashem raised up a Keren Yeshu'ah (Horn of Salvation), a mighty Moshia, for us in the Beis Dovid, His eved,
70Just as Hashem spoke through the mouth of His neviim hakedoshim meOlam (holy prophets from long ago),#1:70 Jer 23:5
71That we should have Yeshu'at Eloheinu from our oyvim (enemies) and from the hand of all the ones who regard us with sinas chinom (baseless hatred).
72Thus Hashem has demonstrated his rachamim (mercy) to Avoteinu (our Fathers) and has remembered his Brit HaKodesh (Holy Covenant),#1:72 Mic 7:20; Ps 105:8,9; 106:45; Ezek 16:60
73The Brit HaShevu'ah (the Covenant of the oath) which He swore to Avraham Avinu to grant us,#1:73 Gn 22:16-18
74Having been delivered from the yad haoyvim (hand of enemies) of us to serve Hashem fearlessly,
75In kedushah (holiness) and tzedek (righteousness) before Him all our yamim (days).
76And you also, yeled (child), will be called Navi HaElyon (Prophet of the Most High); for you will go LIFNEI HAADON (before the L-rd) to prepare the DERECH HASHEM (The Way of the L-rd),#1:76 Mal 3:1; Isa 40:3
77To give daas (knowledge) of Yeshu'at Eloheinu (the Salvation of our G-d) to Hashemʼs Am Berit (People of the Covenant) by the selichat (forgiveness) of their avon (sin),#1:77 Jer 31:34
78Through the rav rachamim of Eloheinu (through the great mercy of our G-d), by which has visited us the rising SHEMESH (Sun)#1:78 Moshiach from Shomayim,#1:78 Mal 4:2 [ 3:20]
79To appear to the ones in CHOSHECH (darkness) and YOSHVEI BERETZ TZALMAVET (sitting in the land of the shadow of death), to direct our feet into the Derech Shalom.#1:79 Ps 107:14; Isa 9:1-2; 59:9
80And the yeled was growing and was being given chizzuk (strengthening) in the Ruach Hakodesh, and Yochanan was in the desolate places until the day of his hisgalus (revelation, manifestation) to Yisroel.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE ORTHODOX JEWISH BIBLE
FOURTH EDITION © Artists For Israel Intl Inc., 2002-2011, 2021.