SALMOS 108
108
Mi caj i mʌjlel i cha'an
(Sal. 57.7-11; 60.6-12)
1C Dios, xuc'ulon, wen xuc'ul c pusic'al.
Mi caj j c'ʌyin a nuclel, mi caj c cha'len c'ay.
2La' ch'ojyicon, la' c ñijcan amʌy yic'ot arpa.
La' ch'ojyicon che' ti wen sʌc'ajel.
3C Yum, mi caj c subeñet wocolix a wʌlʌ wʌ' ti' tojlel pejtel winicob x'ixicob.
Mi caj j c'ʌyiñet ti' tojlelob yan tac bʌ i lumal.
4Come mi' tsictiyel jini nuc bʌ a wutslel c'ʌlʌl ti panchan,
Yic'ot i xuc'tilel a pusic'al ya' ti tocal.
5Dios, la' tsictiyic a ñuclel c'ʌlʌl ti panchan,
La' tsictiyic a ñuclel ti pejtelel pañimil.
6Coltañon ti ñuc bʌ a p'ʌtʌlel. Jac'beñon coración
Cha'an mi' coltʌntelob jini c'uxbibilo' bʌ a cha'an, cha'an mi' loq'uelob ti' p'ʌtʌlel i contrajob.
7Dios, tsa' wʌc'ʌ a t'an ti Ch'ujul bʌ Ajñibʌl:
Mi caj i mʌjlel c cha'an, mi caj c bic'ti t'oxe' Siquem.
Mi caj c p'is jini joctʌl ya' ti Sucot.
8Galaad c cha'añʌch, Manasés c cha'añʌch.
Efraín i wentajʌch ts'ajquibil bʌ cotot.
Judá i wentajʌch orote', i yejtal que'tel.
9Moab jiñʌch to'o x'e'tel c cha'an mu' bʌ i pocbeñon coc.
Edom jiñʌch to'o x'e'tel mu' bʌ i cʌntʌbeñon c xʌñʌb.
Mi caj c cha'len oñel ya' ti Filistea cha'an tsa' mʌjli c cha'an, che'et.
10¿Majqui mi caj i pʌyon ochel ti Edom ti jini p'ʌtʌl bʌ tejclum?
11Dios, ¿mach ba chocbilonic lojon a cha'an?
Ma'anix ma' pi'leñob majlel ti guerra jini soldadojob c cha'an lojon.
12Dios, aq'ueñon lojon c p'ʌtʌlel come cabʌlob j contrajob,
Come lolom jach i coltaya winic.
13Pero ch'ejl mi caj c pʌs lojon c bʌ ti' tojlelob.
Come jatet Dios mi caj a t'uchtan j contrajob lojon.
Currently Selected:
SALMOS 108: ctuBI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.