YouVersion Logo
Search Icon

Yeremías 34

34
Un mensahe pa rei Sedekías
1Nebukadnèsar, rei di Babilonia, a kuminsá bringa kontra Herusalèm#2 Reinan 25:1-11; 2 Krónikanan 36:17-21 i e otro siudatnan di Huda. E no tabatin solamente su propio ehérsito na su disposishon, pero trupanan tambe di tur reino i pueblo ku el a someté na su poder. Na e momento ei Yeremías a haña e siguiente enkargo di SEÑOR: 2‘Ami, SEÑOR, Dios di Israel, Ami ta pidi bo bai serka Sedekías, rei di Huda, i bis'é: “Ata un mensahe di SEÑOR pa rei: Kere Mi, Mi ta bai entregá e siudat akí den man di rei di Babilonia; e lo send'é na kandela. 3Abo mes lo no skapa di dje; ta kapturá su sòldánan lo kapturá bo i entregá bo den su man. Lo bo haña bo kara kara kuné i lo bo papia personalmente kuné, promé ku bo sali pa Babilonia. 4Pero skucha loke Mi ke bisa bo, Sedekías, rei di Huda. Lo bo no muri un morto violento; 5nò, lo bo muri na pas! I meskos ku na morto di bo predesesornan, e reinan anterior di Huda, nan a sende un kandela funeral,#34:5 kandela funeral: mira 2 Krónikanan 16:14; 21:19 asina nan lo hasi pa bo tambe. I hende lo sklama: Aiaiai, Rei a muri! Ami, SEÑOR, ta anunsiá bo e kos akí.” ’
6Profeta Yeremías a hiba e rospondi kompleto pa Sedekías, rei di Huda na Herusalèm, 7miéntras ku trupanan di rei di Babilonia tabata ataká Herusalèm, Lakish i Azeka. Lakish i Azeka na e momento ei tabata e dos úniko siudatnan fortifiká na Huda, ku no a kapitulá ainda.
Violashon di e pakto pa liberá e katibunan hebreo
8Yeremías a bolbe haña un mensahe di SEÑOR. Mientrastantu a sosodé lo siguiente. Rei Sedekías a sera un pakto ku pueblo di Herusalèm. Lo a sali un proklamashon ku tur katibu lo haña nan libertat. 9Tur hende mester a duna nan katibu hebreo libertat, tantu katibu hòmber komo muhé; niun hende na Huda no tabatin mag di laga su ruman hudiu traha mas p'e. 10Tur hende prominente i siudadano, ku a kumbiní pa duna nan katibu libertat i no ten'é den servisio, a kumpli ku esaki i a laga nan bai. 11Pero despues nan a hala nan desishon atras; nan a obligá e katibunan ku nan a duna libertat, pa bolbe someté nan mes na nan. 12E ora ei Yeremías a haña enkargo di SEÑOR pa bisa habitantenan di Herusalèm: 13‘SEÑOR, Dios di Israel, ta bisa lo siguiente: Dia Mi a saka boso antepasadonan for di Egipto, e kurá di katibu ei, Mi a sera un pakto ku nan. 14Kada shete aña nan mester a duna nan ruman katibu, ku a bende su mes ku nan i ku a sirbi nan seis aña largu, libertat. Pero boso antepasadonan no a skucha Mi, ni a hasi kaso na Mi.#Éksodo 21:2; Deuteronomio 15:12 15Bóso enkambio, sí, korto tempu pasá, a tuma un otro aktitut i a hasi loke Mi a pidi. Boso a atené boso na e proklamashon, ku kada un di boso lo a duna su ruman libertat. Boso asta a sera un pakto den mi presensia, den e tèmpel ku ta konsagrá na Mi. 16Pero ata awor boso a kambia di opinion. E hendenan ku boso a kaba di duna libertat pa nan por bai kaminda nan ke, boso a bolbe trese bèk i obligá nan sirbi boso atrobe komo katibu. E aktitut akí a daña mi Nòmber. 17P'esei Mi ta bisa boso awor: Boso no a obedesé Mi. Niun di boso no a duna su ruman, su kompatriota, ofisialmente libertat. Kere Mi, awor Ami ta bai duna spada, pèst i hamber ofisialmente libertat pa kaba ku boso. Tur reino na mundu lo ta konsterná di mira e kos akí. 18-19Outoridatnan di Huda i Herusalèm, ofisialnan di korte real, saserdotenan i tur siudadano a sera un pakto ku Mi den mi tèmpel: nan a kap un bisé na dos i kana pasa meimei di e dos mitarnan. Pero nan a kibra e pakto i no a atené nan na e stipulashonnan. P'esei Mi ta bai hasi ku nan meskos ku nan a hasi ku e bisé.#Génesis 15:9-17 20Mi ta bai entregá nan den man di nan enemigunan, ku ta buska nan pa mata. Nan kadavernan lo ta as pa warawara i bestia feros. 21Rei Sedekías i su mandatarionan tambe Mi ta entregá na e hendenan ku ta buska nan pa mata; Mi ta entregá nan den man di e ehérsito di rei di Babilonia. Pasobra ounke e ehérsito na e momento akí a retirá, 22Ami lo mand'é bini e siudat akí bèk, atak'é, konkist'é i kim'é kompletamente. Mi ta hasi e siudatnan di Huda lugánan desolá, kaminda no tin hende ta biba. Ami, SEÑOR, lo sòru pa esaki sosodé.’

Currently Selected:

Yeremías 34: BPK13

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in