YouVersion Logo
Search Icon

Yeremías 27

27
Mihó Huda baha kabes pa yugo di Nebukadnèsar
1Tempu ku Sedekías,#27:1 Sedekías: segun algun manuskrito hebreo i vershonnan antiguo, kompará 27:3, 12 i 28:1; e otro manuskrito hebreo tin: Yoyakim#2 Reinan 24:18-20; 2 Krónikanan 36:11-13 yu di Yosías, a kaba di bira rei di Huda, Yeremías a haña un palabra di SEÑOR. 2SEÑOR a bis'é: ‘Traha un yugo di palu ku soga na dje i pone e yugo ei riba bo lomba. 3E embahadornan di Edom, Moab, Amon, Tiro i Sidon ta na Herusalèm pa kontra ku rei Sedekías. Manda bisa reinan di nan pais lo siguiente: 4“Dios di Israel, SEÑOR soberano, ta ordená boso pa hiba e siguiente mensahe pa boso reinan: 5Ami, ku mi gran poder i forsa enorme, t'Esun ku a krea mundu ku tur hende i bestia ku ta biba riba dje. E mundu ei Mi ta duna esun ku Mi ke. 6Mi a disidí di entregá tur boso paisnan den man di mi sirbidó, Nebukadnèsar, rei di Babilonia, i di someté asta bestianan feros n'e. 7Tur nashon lo ta sometí n'e i despues na su yu i ñetu, te dia e ora yega pa su propio pais tambe keda sometí na pueblonan grandi i reinan poderoso. 8Pero si un pueblo òf reino no ke someté su mes na rei Nebukadnèsar di Babilonia, manera un animal ta baha kabes pa e yugo di su doño, lo Mi kastigá e pueblo ei ku guera, hamber i pèst — marka mi palabra — te dia e entregá su mes na e rei akí. 9Pa loke ta toka boso, no skucha boso profeta, miradó di destino, splikadó di soño,#27:9 splikadó di soño; segun vershonnan antiguo; hebreo tin: soñonan montadó i tóvenarnan. Nan tur ta bisa boso: No someté boso na rei di Babilonia. 10Pero loke nan ta profetisá ta falsu i, si boso skucha nan, lo kore ku boso manda boso leu for di boso pais; lo Mi saka boso for di boso pais, boso lo peresé. 11Pero Mi ta laga e pueblo ku baha kabes pa yugo di rei di Babilonia i someté su mes n'e, keda den su propio pais; tur hende lo por kultivá e tera i keda biba ei. Ami, SEÑOR, ta bisa boso esaki.” ’
12Ami, Yeremías a bisa rei Sedekías di Huda e mesun kos: ‘Mira pa abo i bo pueblo baha kabes pa yugo di rei di Babilonia, someté boso n'e i na su pueblo. E ora ei boso lo keda na bida. 13Pakiko abo i bo pueblo lo ke muri den guera, di hamber òf di pèst? Pasobra ta ku esei SEÑOR a menasá tur nashon ku no ke someté nan na rei di Babilonia. 14No skucha e profetanan ku ta keda bisa boso pa no someté boso, pasobra ta mentira so nan ta papia. 15SEÑOR ta bisa: “No t'Ámi a manda nan. Nan ta gaña ora nan pretendé di ta papia den mi Nòmber. Si boso skucha nan tòg, Mi ta kore ku boso, boso lo peresé huntu ku tur e profetanan ei ku a sinta gaña boso.” ’
16Yeremías a bisa e saserdotenan i henter pueblo: ‘T'esaki SEÑOR ta bisa: “No skucha e profetanan di boso, ku ta profetisá ku pronto lo trese e kosnan di uso den tèmpel for di Babilonia bèk. Gaña nan ta gaña boso! 17No skucha nan! Someté boso na rei di Babilonia i boso lo keda na bida! Pakiko e siudat akí lo mester bira un ruina?” ’ 18Si e tèrsionan ei tabata profeta di bèrdè, na ken SEÑOR ta revelá su palabra, nan lo a aktua otro: Nan lo a resa supliká SEÑOR soberano pa no laga e kosnan di uso, ku a sobra ainda den tèmpel, den palasio real i na Herusalèm, tambe bai Babilonia. 19-21Den e siudat akí ainda tin e dos pilánan di bròns, e pila grandi pa pone awa, e garoshinan di bròns ku nan baki di awa i algun otro opheto ku a keda atras; rei Nebukadnèsar no a bai ku nan e tempu ei, esta tempu ku el a deportá Yoyakin,#2 Reinan 24:8-17; 2 Krónikanan 36:9-10 yu di rei Yoyakim di Huda, ku henter noblesa for di Herusalèm i Huda manda Babilonia. Pero SEÑOR soberano, Dios di Israel, ta bisa: ‘E kosnan di uso akí ku na e momentonan akí ta den tèmpel, den e palasio di rei i na Herusalèm ainda, tambe 22lo ta hibá Babilonia i nan lo keda aya te dia Mi disidí di hasi algu. E ora ei Ami mes lo hiba nan nan lugá bèk.’

Currently Selected:

Yeremías 27: BPK13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy