YouVersion Logo
Search Icon

Judit 2

2
Rei ke tuma vengansa riba su súpditonan rebelde
1Riba e di bintidos dia di e promé luna di aña diesocho, tabatin un konferensia na palasio di Nebukadnèsar, rei di Asiria, tokante e vengansa ku e ker a tuma riba henter mundu, manera el a bisa. 2El a yama tur su ministernan i magistradonan huntu, pone un reunion sekreto i proklamá destrukshon total di mundu. 3Nan a disidí di kaba ku tur hende ku no a obedesé yamada di rei.
4Ora el a sera e reunion, el a laga yama Holoferne, general di su ehérsito, ku tabata e di dos hòmber despues di rei, i bis'é: 5‘Esaki e Gran Rei, señor di henter mundu, ta bisa: Ranka sali ku hòmbernan ku ta konfia den nan mes forsa, 120.000 sòldá di infanteria i 12.000 sòldá di kabayeria. 6Bo mester bai kastigá tur pais den wèst, pasobra nan no a obedesé mi yamada. 7Ordená nan entregá nan mes den mi man, pasobra den mi furia mi ta bai pa nan i laga mi sòldánan trapa henter mundu ku pia. Mi ta entregá mi sòldánan e paisnan akí pa nan sakia nan. 8E ora ei e mortonan ku kai na nan banda lo yena vaye- i roinan. Riunan lo yena ku kadaver te desbordá. 9Lo mi hiba nan komo prezu di guera te ekstremo di mundu.
10Bai awor i sitia henter nan teritorio pa mi. Si nan entregá nan mes na bo, warda nan pa mi, dia di tuma vengansa ami ta bini pa nan. 11Pero no spar esnan ku no obedesé, entregá nan na matansa i sakeo den e teritorio ku ta konfiá na bo. 12Pa mi bida i pa mi reino, mi ta hasié personalmente, marka mi palabra.
13I abo, Holoferne, no mag violá niun di e òrdunan di bo shon, bo mester tene bo estriktamente na loke mi a ordená bo, sin basilá bo mester kumpli kuné.’
Holoferne ta sali pa kastigá e paisnan di wèst
Preparashon masal pa guera
14Holoferne a bai laga su shon i a yama tur komandante i òfisir di ehérsito di Asiria huntu. 15El a kontratá 120.000 di e mihó sòldánan i 12.000 tiradó di flecha riba kabai manera su rei a orden'é, 16i a repartí nan manera ta preskribí pa un ehérsito grandi asina. 17El a bai ku un gran kantidat di kamel, buriku i mula pa karga e ekipahe i ku asina tantu karné, baka i kabritu pa provishon, ku ni konta no por a konta nan. 18Ademas el a bai ku hopi oro i plata for di palasio di rei pa paga e sòldánan.
Krueldat na gran kantidat
19E ora ei Holoferne i henter su ehérsito a sali ku garoshi di guera, sòldá di kabayeria i di infanteria, pa baha tapa suela di mundu parti wèst i asina prepará kaminda pa Nebukadnèsar. 20Bòshi di hende a biaha huntu ku nan manera trupa di dalakochi, numeroso manera pipita di santu kantu di laman, ni konta no por a konta nan.
21Nan a sali Nínive i a marcha tres dia largu den direkshon di sabana di Bèktilèt (matadero) i a lanta nan kampamentu pafó di Bèktilèt, serka di e serunan nort di Silisia Ariba. 22Djei el a sali bai den serunan ku henter su ehérsito, esta sòldánan di infanteria i di kabayeria i garoshinan di guera. 23El a destruí Put i Lud i a sakia henter e pueblo di Rasis i e ismaelitanan na rant di desierto, zùit di Heleon. 24El a pasa kantu di Eufrat krusa Mesopotamia i hasi tur e siudatnan reforsá, situá kantu di riu Abrona te na laman, pareu ku suela. 25El a okupá e teritorio di Silisia i a kaba ku tur rebeldia. Djei el a sigui te na teritorio di Yafèt ku parti zùit ta forma frontera ku Arabia. 26El a sera e midianitanan aden, kima nan kampamentu i sakia nan kurá di karné. 27Despues el a drenta den sabana di Damasko durante di kosecha di trigo, kima tur e kunukunan i kaba ku e karné- i bakanan den e region ei; el a hòrta tur kos for di e siudatnan, laga e kunukunan blo bashí i mata tur e hòmbernan hóben ku spada.
E siudatnan na kosta ta boga pa pas
28Awor miedu pa Holoferne a poderá di e habitantenan di kosta na Sidon i Tiro, na Sur i Okina, na Yamnia, Ashdod i Ashkelon. Nan tabata tembla di miedu p'e.

Currently Selected:

Judit 2: PBDC13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy