Éxodo 30
30
Inciensuwan qoshnisikuna altarta rurasinanpaq tantiyasishqan
Éxodo 37.25-28
1<<Inciensuwan qoshnisiyänaykipaq altarta acacia qerupita rurasinki. 2Say altarpa larguyninpis anchuyninpis chusku chunka pisqa (45) centïmetrumi kanqa. Altuyninmi kanqa esqun chunka (90) centïmetru. Chuskun kuchunkunacho altarwan juk piëzala kananpaq waqratano rurasinki. 3Say altarta jananta, lädunkunata y waqrankunatapis qoriwan enchapasinki. Saynöpis intëru kuchunpa qoripita rebëtita ruraskir churasinki. 4Say rebëti chakinpana cada esquïnanman qoripita arguëllakunata tanasinki. Say arguëllakunapami qeruta päsasiyanqa altarta wintuyänanpaq. 5Say qerukunata acacia qerupita rurarkasir qoriwan enchapasinki. 6Saypitana say altarta churanki Pactu Babulta saparaq cortïnapa jukaq lädunman. Say babulpa sapanan kaqchömi qamwan tinkushun.
7<<Cada tuta candelabruta kamarishqan hörami say altarcho inciensuta Aarón rupasinqa. 8Saynölami cada tardipis candelabruta sarisishqan höra say altarcho yapay inciensuwan qoshnisinqa. Aarón, surinkuna y paykunapita miraqkunapis noqapa nawpächo imaypis sayno rurayanqa. 9Say inciensuwan qoshnisikuna altarchöqa ama jukniraq inciensuwan qoshnisinkisu.#Éxo. 30.34-38. Saynöpis saychöqa ama rupasina sacrificiuta ni saki mikuy ofrendakunatapis rupasinkisu. Vïnutapis ama saymanqa winapankisu.
10<<Purificasina sacrificiuta rupasishpan watacho juk kutilami uywapa yawarninta altarpa waqrankunaman Aarón lushinqa. Say altar sagrädu kaptinmi purificasina sacrificiuta cada wata imayyaqpis sayno rupasiyanqa>>.
Sagrädu Toldupa gastunkunapaq qellayta shuntayashqan
11Moiséstami Tayta Dios nirqan: 12<<Israel runakunata censaptiki noqa Tayta Diospaq cada ünun ofrendata apayämunqa. Saynöpami censakuyashqanpita qeshya ushanqasu. 13Lapan censash kaqkunami noqa Tayta Diospaq pulan siclo#30.13 Juk siclo qellayqa juk killa aruypa chaninmi karqan. qellayta apayämunqa. Ofrendayashqan qellaytaqa Tinkuna Tolducho kaykaq pësakunawanmi pësayanqa. Say pësakunawan pësayaptinmi juk siclo qellay kanqa chunka juk grämu. 14Ishkay chunka (20) watayuqpita janaman censash kaqkuna lapanmi noqa Tayta Diospaq sayno ofrendata apayämunqa. 15Mana ushakäyänanpaq ofrendata apamurqa rïcu karpis manami masta apamunmansu ni pobri karpis mënusta apamunmansu. Saypa trukanqa lapanpis iwal-lami pulan siclo qellayta apayämunqa. 16Say qellayta Israel runakunapita chaskirqa Tinkunansi Tolducho gastukunapaq churanki. Saynöpami censakuyashqaykipita ushakäsiyäshaykisu>>.
Broncipita lavatoriuta rurasinanpaq tantiyasishqan
Éxodo 38.8
17Mastapis Moisésta Tayta Dios nirqan: 18<<Maylakuyänanpaq lavatoriutapis jamakunantinta broncipita rurasinki.#Éxo. 38.8. Say lavatoriuta Tinkunansi Toldupita altarman aywana chawpinman jamaykasir yakuta winasinki. 19Say lavatoriucho yakuwanmi Aarónpis surinkunapis makinkunata y chakinkunata maylakuyanqa. 20Tinkunansi Tolduman manaraq yaykur sayno maylakuyanqa mana wanuyänanpaqmi. Saynöpis maylakuyanqa altarcho noqapaq sacrificiuta manaraq rupasirmi. 21Makinkunata y chakinkunata mana maylakurqa wanuyanqami. Say nishqäkunaqa imayyaqpis leymi Aarónpaq, surinkunapaq y paypita miraqkunapaqpis kanqa>>.
Sagrädu aceitita rurasinanpaq tantiyasishqan
Éxodo 37.29
22Mastapis Moisésta Tayta Dios nirqan: 23<<Shuntanki soqta kïlu mïrra jachapa weqinta, kimsa kïlu canëlata, kimsa kïlu mushkuq cäñata 24y soqta kïlu casia jachapa qarantapis. Saykunata pësanki Tinkunansi Sagrädu Tolducho kaykaq pësakunawan. Nirkur kimsa litru pulanta olïvupita rurash aceitita kamarikunki. 25Say shuntashqaykita lapanta takusinki perfümita ruraqkuna takusiyashqanno. Say kanqa sagrädu aceitimi. 26Say aceitita winapanki Tinkunansi Tolduta y Pactu Babulta. 27Saynöpis winapanki mësata manëjuntinta, candelabruta manëjuntinta y inciensuwan qoshnisikuna altarta. 28Saynöpis winapanki sacrificiuta rupasina altarta manëjuntinta y lavatoriutapis jamakunantinta. 29Sayno winapaptiki lapanpis sagrädunami kanqa. Saykunata töpaq kaqkunapis sagrädumi rikakunqa.
30<<Sirvimaq cürakuna kayänanpaq say aceitita Aarónpa y surinkunapa jananmanpis winapanki. 31Israel runakunata ninki: <Kay sagrädu aceitita imaypis rurayanki imamanpis winapaptin sagräduna kananpaq. 32Ama pimanpis lutalaqa say aceitita winapäyankisu. Lutala manijakuyänaykipaqqa say sagrädu aceititano ama rurayankisu. 33Pitapis say aceititano ruraq kaqtaqa o lutala jukta winapaq kaqtaqa Israel runakunapita qarquyanki> >>.
Inciensuta rurasinanpaq tantiyasishqan
Éxodo 37.29
34 Tayta Dios yapaymi Moisésta nirqan: <<Shuntanki estacte jachapa weqinta, lamarcho kaq raqita, gálbano jachapa weqinta y inciensu jachapa weqintapis. Saykuna kayanqa lapanpis say tupula. 35Say lapan shuntashqaykiwan mushkuq inciensuta ruranki. Perfümi ruraq takushqanno lapanta shumaq takunki. Sayman mastaqa imatapis ama takunkinasu. Say inciensu sagrädumi kanqa. 36Pulanta shumaq ñuchu aqarkur Tinkunansi Tolduman apar Pactu Babul nawpanman churanki. Say inciensuqa seqaypa sagrädumi kanqa. 37Say inciensutanöqa ama ni pipis ruranqasu. Sagrädu karmi noqalapaq kanqa. 38Mushkupänanpaq say inciensutano ruraq kaqtaqa pitapis Israel runakunapita qarquyanki>>.
Currently Selected:
Éxodo 30: qvhB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.