Josua 21
21
Olketa taon blong traeb blong Livae
1-2Long datfala taem olketa lida blong olketa long traeb blong Livae i kam fo lukim Haeprist Eliesa, wetem Josua an olketa narafala lida blong olketa traeb blong olketa Israel hu i stap yet long taon long Saelo long Kenan, an olketa tok olsem, “Yawe hemi bin talem Mosis wea taem yumi kasem disfala ples, bae yufala mas givim olketa taon long mifala mekem mifala save stap long hem, wetem olketa lan raonem olketa taon ya, mekem mifala save putum olketa animol blong mifala long hem.”#Nambas 35:1-8. 3So olketa lida ya i obeim disfala toktok blong Yawe an olketa givim nao olketa taon an olketa lan raonem fo olketa long traeb blong Livae mekem olketa save putum olketa animol blong olketa long hem an onam datfala eria nao.
4Olketa long laen blong Kohat hu hemi wanfala san Livae, hem nao olketa givim olketa taon long olketa fastaem. Olketa famili long laen blong Eron hu hemi hae prist bifoa, olketa onam tetinfala taon wea samfala long olketa stap long Eria blong Jiuda, an samfala long eria blong Simion, an samfala long eria blong Benjamin. 5An olketa long narafala laen blong Kohat i onam tenfala taon wea samfala long olketa stap long eria blong Efrem, an samfala long eria blong Dan, an samfala moa i stap long eria blong wanfala haf long traeb blong Manase wea hemi stap long west saet long Jodan Riva.
6Olketa long laen blong Geson hu hemi narafala san blong Livae, olketa nao i onam tetinfala taon wea samfala i stap long eria blong Isaka, an samfala long eria blong Asa, an samfala long eria blong Naftali, an samfala moa i stap long eria blong narafala haf long traeb blong Manase long Basan wea hemi stap long ist saet long Jodan Riva.
7An olketa long laen blong Merari hu hemi narafala san blong Livae, olketa nao i onam tuelfala taon wea samfala i stap long eria blong Ruben, an samfala long eria blong Gad, an samfala moa i stap long eria blong Sebulun.
8Bifoa, Yawe hemi bin talem Mosis wea olketa lida mas rolem olketa spesol ston fo faendemaot olketa hu nao long traeb blong Livae bae onam olketa deferen taon ya. So long wei olsem olketa long Israel i givim olketa taon wetem olketa lan raonem olketa fo traeb blong Livae.
9-18Olketa long laen blong Eron hu i from laen blong Kohat i kamap fastaem so olketa nao i onam naenfala taon wea i stap long distrik blong Jiuda an Simion. Faswan long olketa taon ya nao hemi Kiriat-Aba wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Taon ya hemi stap long olketa hil long distrik blong Jiuda, an nem blong hem hemi minim “Taon blong Aba”, falom nem blong dadi blong Anak long bifoa, bat bihaen olketa kolem moa long Hebron. Bat Kelab nao hemi onam olketa ples fo wakem gaden wetem olketa vilij raonem taon ya. Nao Hebron hemi wanfala long olketa taon fo haed long hem.
An olketa givim samfala taon moa long olketa wetem olketa lan raonem olketa fo putum olketa animol long hem. Nem blong olketa taon ya nao: Libna, an Jatia, an Estemoa, an Holon, an Debia, an Aen, an Juta, an Bet-Semes. Hem nao naenfala taon wea olketa onam insaet long eria blong olketa long traeb blong Jiuda an olketa long traeb blong Simion tu.
An long eria blong Benjamin, olketa givim fofala taon long olketa, wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol blong olketa long hem. Nem blong olketa taon ya nao: Gibeon, an Geba, an Anatot an Almon.
19Olketa prist long laen blong Eron nao i onam tetinfala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol blong olketa long hem.
20Olketa long narafala laen blong Kohat i onam fofala taon long eria blong Efrem wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. 21Fas taon nao long Sekem, an hemi stap long olketa hil long datfala eria. An disfala taon tu hemi wanfala long olketa taon fo haed long hem. An nara trifala taon moa wea olketa onam nao i Gesa, 22an Kibsaem, an Bet-Horon. 23Long eria blong Dan, olketa givim fofala taon long olketa wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Nem blong olketa taon ya nao: Elteke, an Gibeton, 24an Aejalon an Gat-Rimon. 25An long eria blong Manase long saet long west, olketa givim tufala taon long olketa wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Nem blong tufala taon ya nao: Taanak an Ibleam.#21:25 “Ibleam” Plande kopi long Hibru baebol i kolem taon ya “Gat-Rimon”, bat samfala talem Ibleam. Long 1 Kronikols 6:70 olketa kolem taon ya “Ibleam.”
26Olketa onam tenfala taon ya wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem.
27Olketa long laen blong Geson i onam tufala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem long ist saet long eria blong Manase. Nem blong tufala taon ya nao: Beestera, an Golan. Golan nao hemi wanfala long olketa taon ya fo haed long hem long bikfala ples ya long Basan. 28Insaet long eria blong Isaka, olketa onam fofala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Nem blong olketa taon ya nao: Kision an Daberat, 29an Jamut, an En-Ganim. 30An insaet long eria blong Asa, olketa onam fofala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Nem blong olketa taon ya nao: Misal, an Abdon, 31an Helkat, an Rehob. 32An insaet long eria blong Naftali, olketa onam trifala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Nem blong trifala taon ya nao: Hamot-Doa, an Katan, an Kedes long Galili. Kedes hemi wanfala long olketa taon ya fo haed long hem.
33Olketa long laen blong Geson i onam tetinfala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem.
34An laswan long olketa san blong Livae nao Merari. Long eria blong Sebulun, olketa ya i onam fofala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Nem blong olketa taon ya nao Jokneam, an Kata, 35an Dimna, an Nahalal. 36An insaet long eria blong Ruben, olketa onam fofala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Faswan long olketa taon ya nao Bese long bikfala flat ples antap long hil, wea hemi wanfala long olketa taon ya fo haed long hem, wetem Jahas, 37an Kedemot, an Mefaat. 38An long eria blong Gad, olketa onam fofala taon wetem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem. Faswan long olketa taon ya nao Ramot long Gilead, wea hemi wanfala long olketa taon ya fo haed long hem, wetem Mahanaem, 39an Hesbon, an Jasea. 40Olketa ya i onam tuelfala taon.
41-42So traeb blong Livae i garem foti-eit taon insaet long eria blong olketa narafala traeb blong Israel. An evri taon hemi garem olketa lan raonem fo putum olketa animol long hem.
Olketa pipol blong Yawe i stap nao long lan blong olketa
43Hem nao wei wea Yawe hemi givim olketa lan long olketa traeb blong Israel. Hem nao lan wea hemi bin promisim long olketa grani blong olketa bifoa. An taem olketa onam olketa lan ya finis, olketa mekem ples blong olketa long hem nao. 44Yawe hemi mekem olketa fo stap long piis evriwea insaet long lan blong olketa olsem wea hemi bin promisim long olketa grani blong olketa bifoa. An long taem ya tu, no eniwan long olketa enemi save winim olketa, bikos Yawe bin mekem olketa fo winim finis olketa enemi blong olketa ya. 45Yawe hemi kipim evri promis wea hemi bin mekem wetem olketa grani blong olketa bifoa. Evri gudfala promis blong hem long olketa hemi kamap tru nao.
Currently Selected:
Josua 21: SIPB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.