Sirak 43
43
1!Skae antap hemi klia, hemi braet an luknaes tumas! !Hemi barava gud tumas fo lukim! 2Taem san hemi kamap long moning, hemi talemaot dat wanem Lod hemi mekem hem gud tumas. 3Long midol de hemi mekem graon drae, an no eniwan save fitim hot blong hem. 4Taem san hemi godaon hemi olsem faea antap long olketa hil, an olsem tu wanfala aean stov wea hemi hot an red long hot blong hem. Hemi sendemaot olketa laet long faea wea no eniwan save lukim. 5Lod hu hemi mekem, hemi garem paoa winim evrisamting, hemi tok nomoa an san hemi falom rod blong hem.
God hemi mekem mun
6Lod hemi mekem mun tu, wea hemi makem olketa taem, an olketa deferen taem long yia. 7Mun hemi makem olketa holi de. Laet blong hem hemi braet long fulmun, an hemi stat fo go-go dak kasem niumun. 8Ya, olketa kolem olketa mans long yia falom mun, an hemi gud tumas fo lukim evri naet, taem hemi go-go fo fulmun. Hemi olsem signol fo olketa enjel long heven, taem hemi saen kam long antap long skae.
God hemi mekem olketa sta an renbou
9Olketa sta nao i luknaes fogud an Lod hemi putum long skae fo mekem ples blong hem luknaes tumas. 10Olketa stap olowe nao long ples wea Lod hu hemi holi tumas hemi putum olketa long hem, an olketa falom nao waka blong olketa. 11!Yu lukim renbou an preisim Lod hu hemi mekem! !Hemi braet an barava luk gud, an luknaes tumas! 12Hemi olsem wanfala bou wea Lod hu hemi hae tumas hemi benem akros long skae fo hemi luknaes tumas.
Nara bik samting wea God hemi mekem
13Lod hemi tok nomoa an snou hemi stat fo foldaon nao, an laetning hemi flas fo somaot kros blong hem. 14Evri stoarum long skae i open, an olketa klaod i flae olobaot olsem olketa bed. 15Olketa klaod ya i kamap bikfala long paoa blong Lod, an hemi mekem tu olketa ston long aes. 16-17Taem hemi toktok, hemi olsem saon blong tanda an wol hemi seksek tumas, an olketa maonten i seksek tu long paoa blong hem. Win hemi blou long wes, saekloun hemi kam an bikfala stom hemi kam long not enitaem nomoa hemi laekem. Hem sendem snou fo foldaon kam olsem olketa bed an snou ya hemi stap long graon olsem olketa grashopa. 18Yumi sapraes fo lukim hao waet blong snou hemi luknaes tumas, an sapraes tumas fo lukim taem hemi foldaon. 19Hemi spredem aes antap long graon olsem solt, an taem hemi strong, hemi olsem ropnila wea hemi stap long graon. 20Hemi sendem kam kol win long not fo blou kam, an mekem evri wata long aes. Evri leik an pul olketa kamap strong, an olketa luk olsem glas wea hemi braet tumas. 21Lod hemi mekem olketa hil fo draeap long paoa blong hem, an evri gras i dae. 22Bat bihaen, klaod blong ren hemi mekem olketa laefbaek moa, taem hemi kol lelebet an diu hemi foldaon kam.
23Long waes blong hem, hemi mekem dipsi fo kuaet, an putum olketa aelan long ples ya. 24Olketa pipol hu waka long sip i storim olketa trabol i save hapen long si, an yumi save sapraes tumas long evri stori blong olketa. 25Insaet long si, olketa bikfala animol an enikaen laef samting nao i stap long hem, wetem plande deferen samting wea olketa luknaes tumas. 26Evri waka blong Lod hemi stret an gud. Hemi tok nomoa an evrisamting hemi stap nao.
27Yumi save gohed fo storim olowe an hemi had fo finis, bat evrisamting ya hemi minim dat Lod nao hemi evrisamting. 28?Hao nao bae yumi faendem paoa fo yumi preisim hem? Hemi bik tumas winim evrisamting wea hemi mekem. 29Lod hemi bik winim evrisamting, an evri samting i fraetem hem, an paoa blong hem hemi bikfala tumas. 30An nomata yufala gohed fo preisim hem, Lod hemi bik moa winim evrisamting yufala save talemaot. An nomata yufala gohed fo onarem hem long ful paoa blong yufala, preis wea yufala givim long hem hemi no fitim hem yet. 31?Hu nao hemi lukim hem finis mekem hem storim lukluk blong hem? No eniwan save preisim olsem wea hemi fitim hem. 32Ya, yumi no save yet plande long olketa haed samting wea i bik tumas, yumi save nomoa lelebet long olketa samting wea hemi mekem. 33Lod hemi mekem evrisamting long skae an long disfala wol, an hemi givim waes long olketa hu i tinghae long hem.
Preisim olketa olo grani blong Israel
Currently Selected:
Sirak 43: SIDC
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.