Sirak 40
40
Had laef blong pipol
1God hemi givim evri pipol plande waka fo duim. Hevi samting fo karim hemi stap long solda blong yumi evriwan, stat long taem yumi bon go-go kasem taem yumi dae an gobaek moa insaet long graon wea hemi mami blong yumi evriwan. 2Yumi fraet an wari tumas, taem yumi tingim de wea bae yumi dae long hem. 3-4Ya, yumi evriwan yumi garem wari olsem, stat long king hu hemi sidaon long spesol sea blong hem an hemi werem spesol kaleko wetem kraon blong hem go-go kasem puaman hu hemi lou tumas an hemi werem nomoa olketa brek kaleko. 5Insaet long ful laef blong yumi, yumi save kros, joles, an garem trabol. Olketa samting save spoelem laef blong yumi,an mekem yumi save raoa olowe an yumi save fraet fo dae. An nomata taem yumi slip, yumi tingim samfala niu samting an hemi mekem yumi no save slip gud. 6An taem yumi go fo slip, yumi save res lelebet nomoa, hemi olsem yumi no slip nomoa, bikos olketa tinging ya i spoelem maen blong yumi. Taem yumi drim dat yumi ranawe long olketa enemi blong yumi, 7an olketa kolsap holem yumi, yumi seke an wekap an faendemaot dat no enisamting nomoa fo yumi fraetem.
8Hem nao, yumi man an evri animol mas fesim evrisamting wea God hemi wakem. Bat hemi barava nogud tumas fo olketa hu i sin olowe. 9Ya, yumi mas fesim dae, trabol, faet, fo kilim man dae, bikfala hadtaem, taem blong hanggre, sik an taem bikfala sik hemi kasem evriwan long ples. 10Lod hemi mekem evrisamting ya bikos olketa nogud pipol i stap, an olketa nao spoelem evrisamting. 11Evrisamting wea hemi kam long graon, bae mas gobaek moa long graon, olsem evri riva mas ran godaon long si.
Wanem nogud samting hemi givim
12No eni gud samting bae hemi kamaot long wei wea man hemi peim narawan fo saet wetem hem, o fo jaj long wei wea hemi no stret. Bat strongfala biliv bae hemi stap olowe. 13Evri ris samting wea nogud man hemi tekem long raverave bae hemi finis kuiktaem nomoa, olsem riva hemi drae afta hevi ren an bikfala flad. 14Flad ya hemi rolem olketa bikfala ston, bat hemi drae moa taem hemi san bikfala. 15Olketa pikinini blong nogud pipol bae no garem eni gud samting, olketa olsem tri wea rut blong hem hemi godaon nomoa antap long ston. 16Olketa olsem tu gras wea hemi grou saet long riva wea hemi drae finis, olketa save dae kuiktaem nomoa winim olketa narafala gras. 17Bat wei fo kaen an fo lavem olketa narafala pipol nao bae hemi stap olowe.
Fo hapi long laef blong yumi pipol
18Hemi gud fo yu garem olketa ris samting blong yu seleva, o fo yu waka fo olketa samting fo mekem yu seleva garem gudfala laef. Tufala samting ya save mekem laef blong yu gud, bat sapos yu faendem bikfala seleni hemi winim tufala evriwan.
19Sapos yu garem olketa pikinini o statem wanfala taon, bae nem blong yu i save laef, bat sapos yu faendem Waes, hemi winim tufala evriwan.
Fo yu garem olketa animol an olketa frut tri bae olketa tinghae long yu, bat sapos yu garem waef wea yu lavem, hemi winim tufala evriwan.
20Fo dringim waen, an fo herem miusik save mekem yu hapi, bat hemi gud tumas fo garem hapi marit.
21Saon blong miusik blong panpeip an gita hemi here gud tumas, bat gudfala voes hemi winim tufala evriwan.
22Pipol wande lukim tumas naes dans an olketa samting wea i luknaes, bat flaoa wea hemi open hemi luknaes winim tufala evriwan.
23Hemi had fo yu go rong taem yu stap wetem wanfala gud fren o wanfala hu hemi stap kolsap long yu, bat waef hu hemi garem save hemi winim tufala evriwan.
24Hemi gud fo garem olketa wantok an olketa fren long taem blong trabol, bat hemi barava gud tumas sapos yu helpem olketa hu i pua.
25Gol an silva save mekem pipol fo stanap strong, bat gud advaes hemi winim tufala evriwan.
26Fo garem plande samting an fo kamap strong save mekem yu stanap strong, bat fo tinghevi long Lod save mekem yu stanap strong moa. An taem yu tinghevi long Lod, yu no nidim moa enisamting, hem nomoa samting wea yu nidim fo sapotem yu. 27Fo tinghevi long Lod hemi olsem gaden wea hemi garem plande kaikai long hem, an no enisamting hemi winim diswan.
Fo ask olowe
28Pikinini blong mi, no olsem man hu hemi ask olowe, hemi gud fo dae nomoa winim yu ask olowe. 29Sapos yu askem kaikai olowe, yu no garem laef blong yu seleva. Yu spoelem yu seleva fo tekem kaikai blong olketa narafala pipol. Fo ask olowe, hemi spoelem laef blong eniwan hu hemi garem save. 30Man hu hemi no save sem, hemi save ask olowe an toktok blong hem hemi saon naes tumas, bat insaet long hem, hemi bone olsem faea.
Currently Selected:
Sirak 40: SIDC
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.