Hibrus 4
4
Ples fo res fo olketa pipol blong God
1Nao disfala promis blong God fo yumi save go an res wetem hem, hemi stap yet. So, yumi mas lukaot, nogud samfala long yufala i no go kasem disfala ples fo res ya. 2Yumi herem finis disfala Gudnius ya, olsem olketa pipol long bifoa olketa herem tu. Bat nomata olketa herem finis disfala toktok ya, hemi no helpem olketa, bikos taem olketa herem, olketa nating bilivim nomoa. 3Bat#Sams 95:11. yumi pipol hu i biliv nao yumi save go insaet long disfala ples fo res wea God hemi tokabaotem olsem,
“So long kros blong mi, mi mekem wanfala strongfala promis olsem,
‘Bae olketa no save kam kasem ples fo res wetem mi.’”
God hemi tok olsem nomata hemi finisim waka blong hem taem hemi mekem evrisamting long wol ya. 4Long#Jenesis 2:2. wanfala ples insaet long Buktambu, hemi tokabaotem mekseven de olsem,
“Waka ya blong God hemi finis nao,
an long mekseven de hemi res nao.”
5Bat#Sams 95:11. long disfala ples yumi bin lukluk long hem ya hemi sei,
“Bae olketa no save kam kasem ples fo res wetem mi.”
6Olketa pipol hu i herem Gudnius ya fastaem, olketa no save go insaet long ples fo res ya bikos olketa i no biliv. Bat long distaem, ples ya hemi stap yet fo olketa deferen pipol fo go insaet. 7From diswan nao,#Sams 95:7-8. plande yia bihaen, God hemi mekem Deved fo tokabaotem narafala taem moa wea hemi kolem “tude”. Hemi talemaot disfala toktok wea yumi ridim finis olsem,
“Tude, sapos yufala herem toktok blong God,
yufala mas no bikhed.”
8Sapos#Diutronomi 31:7; Josua 22:4. Josua hemi mekem olketa pipol fo res finis long wei wea God hemi promisim long olketa, bae God hemi no save tokabaotem narafala taem moa. 9So from diswan yumi save nao, wea olketa pipol blong God bae olketa save kasem yet disfala taem fo res, olsem God hemi res finis long mekseven de. 10Bikos#Jenesis 2:2. bae evriwan hu i kasem ples fo res wetem God, bae olketa res from olketa waka blong olketa nao, olsem God tu hemi res from waka blong hem long taem hemi mekem disfala wol ya finis. 11Dastawe yumi mas traehad nao fo kasem disfala ples fo res wetem God. Nogud samfala long yumi i bikhed olsem olketa long bifoa nomoa, wea olketa no save kasem ples ya.
12Toktok blong God hemi garem laef an hemi gohed fo waka nomoa. Hemi barava sap tumas winim naef fo faet wea hemi sap long tufala saet an hemi save go kasem insaet long olketa bon blong man. Toktok blong God ya hemi save go barava insaet long tingting an long laef blong man. Hemi save go kasem insaet long pipol fo jajem olketa tingting blong olketa wetem wanem olketa laekem tumas. 13Long evrisamting wea God hemi mekem, no enisamting nao i save haed long hem. Hemi lukim evrisamting barava klia tumas. An wanfala de, bae yumi stanap frant long God fo hemi jajem yumi long evrisamting yumi bin duim.
Jisas hemi nambawan Haeprist
14Nao yumi garem barava nambawan Haeprist, an hem nao Jisas San Blong God, hu hemi goap finis long heven. So, yumi mas gohed fo holestrong long disfala biliv wea yumi talemaot oltaem. 15An Haeprist blong yumi ya hemi savegud long hao yumi save wik tumas. Bikos evrisamting wea i traem yumi, olketa i traem hem finis tu. Bat nomata olsem, no enitaem nao Jisas hemi duim enisamting wea hemi rong. 16Dastawe nao yumi save kam long God hu hemi kaen tumas, an yumi no save fraet. Bae hemi sore an kaen long yumi, an bae hemi som kam lav blong hem fo helpem yumi taem yumi garem trabol.
Currently Selected:
Hibrus 4: SIDC
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.