Éxodo 30
30
Incienso kañananku altarmanta
(Ex 37.25-28)
1Incienso kañana altartam acacia tablamanta ruwanki. 2Chay altarqa cuadradom kanqa, tawan lawninpa medidanmi yaqa parte metrokama kanqa, sayayninñataqmi yaqa huk metro kanqa, altarwan tawan esquinanpi waqrachankunapas huk piezallamantam kanqa. 3Hawanta, muyuriqnin waqtankunata hinaspa waqrachankunatapas qoriwanmi llusichinki, muyuriqninpiñataqmi qorimanta moldurata churanki. 4Qorimanta tawa anillokunata ruwaspam chay moldurapa urayninpi churanki, kaylawninpi iskayta waklawninpiñataq iskayta, chaynapi varillakunata anillokunaman ustuchispa chaywan altarta apanankupaq. 5Chay varillakunataqa acacia sutiyuq kaspimantam ruwanki, hinaspam qoriwan llusinki. 6Chay altartam velopa qepanpi, pacto ruwasqay Arcapa waqtanpi churanki, tapapa ñawpaqninpi, chaypim qanwan tupasaq. 7Sapa tutapaytam mecherokuna alistana horapi, chay altarpa hawanpi miskillaña asnariq inciensota Aarón kañapuwanqa. 8Tutaykuqtañataqmi mecherokuna ratachina horata, ñoqa Tayta Diospa ñawpaqniypi inciensota Aarón kañapuwanqa. Qamkunapas miraynikikunapas mana tipiytam wiñaypaq chaynata ruwankichik. 9Chay altarpa hawanpiqa amam huk rikchaq inciensotaqa kañankichu, nitaq animaltapas, kawsaymanta ofrendatapas. Amataqmi vino ofrendatapas tallinkichu. 10Aaronmi watapi huk kutita altarpa tawan esquinanpi waqrachankunata yawarwan llusinqa. Chaynataqa ruwanqa hucha pampachanapaq wañuchisqanku animalpa yawarninwanmi; chay altarqa ñoqallapaqña sapaqchasqam kanqa.
Vidankupa rantinpi ofrenda qonankumanta
11Moisestam Tayta Dios nirqa:
12Israelpa mirayninkuna sapakama censasqa kaspankuqa vidankupa rantinpim ñoqa Tayta Diosman apamuwanqaku, chaynapim yupachikusqankumanta mana ima onqoytapas kacharimusaqchu. 13#Ex 38.25-26; Mt 17.24.Censopi pipas yupachikuqqa ñoqa Tayta Diosmanmi pichqa gramo qollqeta qowanqa santuariopi kaq pesoman hina. Pichqa gramo qollqem ñoqapaq ofrenda kanqa. 14Pipas iskay chunka watayuqmanta hanayman yupasqa kaqmi ñoqa Tayta Diosman pagawanqa. 15Vidaykichikpa rantinpi ofrendata qowaspaykichikqa apupas wakchapas pichqa gramo qollqellatam qowankichik, mana masyachispa nitaq menosyachispa. 16Chaynaqa, Israelpa mirayninkuna vidankupa rantinpi qollqe qosqankuta chaskispam ñoqaman asuykuna carpapi imakunapas ruwachinapaq qonki. Chaynapim Israelpa mirayninkunata yuyaspay mana qonqasaqchu kikinkupa rantinpi ofrenda qowasqankutapas.
Santuariopa ñawpaqninpi mayllakunapaq lavatoriomanta
(Ex 38.8)
17Chaymantam Moisesta Tayta Dios nirqa:
18 #
Ex 38.8. Broncemanta lavatoriotam mayllakunapaq ruwanki, chay lavatorioqa broncemanta tiyanayuqmi kanqa, chaytaqa Diosman asuykuna carpamanta altarman rinapim churanki, chay lavatorioqa yakuyuqmi kanqa. 19Chay yakuwanmi Aaronpas hinaspa churinkunapas makinkutawan chakinkuta mayllakunqaku. 20Ñoqaman asuykuna carpaman yaykuspanku mana wañurunankupaqmi mayllakunqaku, mayllakunqakutaqmi ñoqapaq ofrendata kañapuwanankupaq altarman asuykuspankupas. 21Mana wañurunankupaqmi makinkutawan chakinkuta mayllakunqaku. Kay decretom Aaronpaqwan mirayninkunapaq wiñaypaq kanqa, nispa.
Diospaq imatapas sapaqchanapaq aceitemanta
22Kaqllamantam Moisesta Tayta Dios nirqa:
23Kay miski asnaq qorakunatam huñunki: Mirra sachapa weqenmanta yaqa soqta kilota, canelamanta yaqa kimsa kilota, cálamo sutiyuq plantamantañataq yaqa kimsa kilota, 24casiamanta yaqa soqta kilota, huñunkitaqmi aceitunasmanta kimsa litro parten aceitetapas, chaykunataqa huñunki santuariopi pesoman hinam. 25Chay miski asnaq qorakunamantam ñoqapaq sapaqchana aceiteta ruwanki, chaytaqa ruwanki perfumekuna ruwaqpa ruwasqanta hinam. Chaymi ñoqallapaqña sapaqchanapaq tallina aceite kanqa. 26Chay aceitewanmi ñoqaman asuykuwananku carpaman, pacto ruwasqay Arcaman tallinki. 27Tallinkitaqmi mesamanpas tukuy servicionkunamanwan candeleromanpas, lliw servicionkunamanwan chaynataq kañapuwananku altarmanpas. 28Tallinkitaqmi lliw kañana altarpa hawanmanpas, llapallan servicionkunamanwan lavatoriopa tiyananmanpas. 29Tukuy chaykunata sapaqchaptikim ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa. Chaykunata imapas tupaykuqqa ñoqapaq sapaqchasqañam kanqa.
30Aaronmanpas hinaspa churinkunamanpas chay aceitetam tallinki, chaynatam paykunata sacerdoteykuna kananpaq sapaqchanki. 31Ñoqa Tayta Diospa nisqaytayá Israelpa mirayninkunaman kaynata nimuy: “Kaymi ñoqata serviwanaykichikpaq tallina aceite lliw miraynikichikpi kanqa. 32Huk rikchaq runakunamanqa amam tallinkichikchu, amataqmi chayman rikchakuq huk aceitetaqa ruwankichikchu. Chay sapaqchasqa aceiteqa ñoqa serviwanallaykichikpaqmi kanqa. 33Pipas chayman rikchakuq aceiteta ruwaqqa otaq mana sacerdote kaqman talliqqa ayllunmanta chinkachisqam kanqa”, nispa.
Inciensota imaynam preparanankumanta
34Moisestam Tayta Dios nirqa:
Kay miski asnaq qorakunapa weqentapas huñunkitaqmi: Estacte plantapa weqenta, uña olorosa sutiyuq plantapa weqenta, incienso sachapa chuya weqenta hinaspa gálbano plantapa weqentapas, kaykunaqa chaynakamallam kanqa. 35Tukuy chaykunawanmi perfumekunata ruwaqpa ruwasqanta hina miski asnaq inciensota ruwanki, hinaspam kachita yapanki, chaynapim ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa. 36Wakintam ñutuy-ñutuyta kutaruspa ñoqaman asuykuna carpapi pacto ruwasqay Arcapa ñawpaqninman churanki, chaypim qanwan tupasun, chay inciensoqa ñoqallapaqña sapaqchasqam kanqa. 37Kayna inciensotaqa amam pipas ruwakunqachu, chay inciensoqa ñoqa Tayta Diosllapaqña sapaqchasqa kasqanrayku. 38#Ex 37.29.Pipas muskikunanpaq chayna perfumeta ruwaqqa ayllunmanta chinkachisqam kanqa, nispa.
Currently Selected:
Éxodo 30: RCHQ2
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chuya Qellqa Revisión @ Sociedad Bíblica Peruana, 2012