Mateo 28
28
Quisoso nanpiantarinsoꞌ
(Marcos 16.1-8; Lucas 24.1-12; Juan 20.1-10)
1Chinoto tahuëri piquëran Maria Mactarina, aꞌna Mariarëꞌ naquëranchin paantapi poꞌmopiquë nicacaiso marëꞌ. Tomio tahuëri tashíramiachin naꞌpi naninꞌpaꞌ paꞌsapirinahuëꞌ. 2Aꞌnanaya panca ocohua paꞌnin. Sinioro anquëninëni inápa quëran oꞌmarahuaton, pancaraꞌpi paꞌcopitopisoꞌ chiꞌhuincarin. Chiꞌhuincarahuaton, ina aipi huënsërin. 3Huënaráchin huënaráchin oꞌcori pochin yaꞌnorin. Huiríchin aꞌmorin. Piꞌshiro quëran huiri huiríchin. 4Ina niꞌsahuatonaꞌ, sontaroꞌsaꞌ paꞌyanpi. Paꞌpi tëꞌhuatopi. Ropa ropátahuatonaꞌ, chimipi pochin noꞌpaquë anotopi. 5Ina quëran sanapiꞌsantaꞌ canquihuachinara, anquëniri itërin:
—Ama paꞌyancosohuëꞌ. Quisoso corosëquë patanantopisoꞌ yonisaramasoꞌ, nitotërahuë. 6Co huachi isëquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Shaꞌhuitërinquëmaso chachin nani nanpiantarin. Huëcoꞌ niꞌquiricoꞌ poꞌmopiquë. Capa huachi. 7Manóton paatomaꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitoncoꞌ: “Nani nanpiantarin. Inaꞌton Caririaquë paꞌsarin. Inatohuaꞌ quënancoantaramaꞌ,” itoncoꞌ. Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ, itërin anquëniri.
8Natanahuatonaꞌ, aꞌnaroáchin naꞌpi nanin quëran pipipi. Paꞌpi paꞌyanpirinahuëꞌ. Nóya cancantatonaꞌ taꞌapi caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitacaiso marëꞌ. 9Paꞌsapirinahuëꞌ, aꞌnanaya iraquë chachin Quisosori yaꞌnotërin.
—Huëꞌcama imoyaroꞌsaꞌ, itërin. Ina nohuitatonaꞌ, yaꞌcarionpi. Monshorahuatonaꞌ, nantën iporantërahuatonaꞌ, chinotopi.
10—Ama huachi paꞌyancosohuëꞌ. Paatomaꞌ, iyahuëpita shaꞌhuitoncoꞌ Caririaꞌpaꞌ paꞌinaꞌ. Inatohuaꞌ quënancoantarinaco, itahuaton, paꞌnin huachi.
Sontaroꞌsaꞌ napopisoꞌ
11Sanapiꞌsaꞌ paasoiꞌ, sontaroꞌsantaꞌ ninanoquë paꞌpi corto huaꞌanoꞌsaꞌ shaꞌhuitacaiso marëꞌ. “Quisoso paꞌpitopiquë noya niꞌsapiraihuëꞌ, aꞌnanaya panca ocohua paꞌnin. Naporoꞌ anquëni yaꞌnorahuaton, pancaraꞌpi paꞌcopitopisoꞌ chiꞌhuincarin. Niꞌpiraihuëꞌ, Quisoso nonën capa huachi,” itonpi. 12Ina quëran corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ inapita niyontonahuatonaꞌ, ninontápi. Nani ninontohuachinara, sontaroꞌsaꞌ amatantarahuatonaꞌ, naꞌcon coriqui quëtopi.
13—Piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitocoꞌ: “Yono tashiꞌ Quisoso caꞌtanoꞌsanënpita huëꞌpi. Huëꞌësocoi, nonën quëpapi,” itocoꞌ. 14Huaꞌanëmaꞌ natantaton ina marëꞌ noꞌhuihuachinquëmaꞌ, quiyari anoyatarai ama anaꞌintinquëmaso marëhuëꞌ, itopi.
15—Noyahuaꞌ. Napoꞌi nipachin, tosahuatonaꞌ, coriqui maꞌpatopi. Paꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ nonpintopi. Cotio huaꞌanoꞌsari shaꞌhuitopiso chachin nonpinpi. Ipora huantaꞌ naꞌa cotioroꞌsaꞌ ina nonpin nanan natëpi.
Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchinacaiso marëꞌ shaꞌhuitërinsoꞌ
(Marcos 16.14-18; Lucas 24.36-49; Juan 20.19-23)
16Ina quëran shonca aꞌna caꞌtanoꞌsanënpitasoꞌ paꞌpi Caririaꞌpaꞌ. Aꞌna panënquë paꞌpi, Quisosori shaꞌhuitërinquë chachin. 17Inaquë Quisoso quënanconahuatonaꞌ, chinotopi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ piꞌpian co natërinhuëꞌ. “Co inahuëꞌ nimara,” topirinahuëꞌ. 18Quisosori yaꞌcarirahuaton, itapon:
—Tata Yosë nohuanton, chini chiníquën nanantërahuë. Inápaquë yaꞌhuërinsopita, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, yaꞌipiya huaꞌanëntarahuë. 19Napoaton canpita paatomaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌchintocoꞌ. Nisha nisha nananquë nonpisopita aꞌchintocoꞌ imainaco. Insosona natëhuachinaco, iꞌquë aporintocoꞌ. “Tata Yosë, Huiꞌnin, Ispirito Santo inapita nanan quëtërincoi niꞌton, aporintaranquën,” itahuatomaꞌ, aporintocoꞌ. 20Ina quëran yaꞌipi shaꞌhuitëranquëmasoꞌ aꞌchintocoꞌ natëinaco. Insëquësona paꞌpatamaꞌ, carinquëmaꞌ caꞌtanaranquëmaꞌ. Nani tahuëri catahuaranquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri naniquë huarëꞌ caꞌtanaranquëmaꞌ. Co onporontaꞌ pataranquëmahuëꞌ, itërin Quisosori. Nani huachi.
Currently Selected:
Mateo 28: cbt
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.