YouVersion Logo
Search Icon

Marcos 16

16
Tak xc'astaj-yan re Jesús
1Y tak k'axnak chic re k'ij chin uxlanen, re María Magdalena, re María quite' re José y re Jacobo, y chuka' re ixok rubini'an Salomé xbequilok'ola-pa ak'om re jubul-oc ruxla'. Y re ak'om re' ndoc chique chin ne'quiya' can chij re ru-cuerpo re Jesús.#Lc 23.56. 2Y namak'a-yan chupan re nabey k'ij cha re semana, xe'ba chuchi' re jul#Mt 28.1; Lc 24.1; Jn 20.1. re anche' xmuk-va re Jesús, y tak xe'bapon chire' nitzu'un chic re k'ij. 3Y reje' xquibila' chiquivach: ¿Y anchique c'a xtilisan-a re aboj tz'apebal-ruchi' re jul chakavach? xe'cha'.
4Pero tak xquitz'at re jul, xa jakal. Re moma' aboj re anchok cha tz'apin-va can ruchi' re jul,#Mr 15.46. xa elisan chic-a. 5Y tak reje' je'aconak chic-apo chupan re jul,#Lc 24.3. xquitz'at che c'o jun ancha'l c'ajol-ala', tz'uyul pa rajquik'a' re anche' xli'e-va re Jesús, rucusan jun tziak sak re napon c'a charakan-ka. Y re ixoki' tak xquitz'at re', xquixibij-qui'. 6Pero reja' xubij chique: Man tixibij-ivi'. Roma yen can ntaman che yex nicanoj re ru-cuerpo re Jesús aj-Nazaret, re xquimisas cho cruz. Reja' xc'astaj-yan-a,#Mt 28.5, 6; Mr 10.34; Jn 2.19; 1 Co 15.4. xa manak chic vova'. Titz'eta' anche' xc'ue-va. 7Vocame quixbiyin, y te'ibij cha re Pedro y chique re nic'aj chic ru-discípulos re Jesús. Te'ibij chique che re Jesús xtinabayaj-a chivach, chin nic'ul-ivi' chila' pa Galilea.#Mt 26.32; 28.10, 16, 17; Mr 14.28. Y chire' xtitz'at-va, can ancha'l re rubin can chiva.
8Y re ixoki' xe'el-a chire' pa jul,#Mt 28.8. pero can ye'barbot roma quiximbire'. Je'anomojnak-a. Can man jun anchok cha xquitzijoj-va, roma camas quixibin-qui'.
Tak re Jesús xuc'ut-ri' chach re María Magdalena
9Tak re Jesús xc'astaj chupan re namak'a' chin re nabey k'ij chin re semana, nabey xuc'ut-ri' chach re María Magdalena,#Lc 8.2; Jn 20.11-16. re ixok re anchok riq'uin xulisaj-va vuku' itzel tak espíritu. 10Y re María Magdalena can jare' xba y xbo'rbij chique conojel re je ruchibil re Jesús.#Jn 20.18. Reje' camas ye'bison y quitz'amon ok'ej. 11Pero tak reje' xquic'axaj che re Jesús xc'astaj-yan y che re María Magdalena xutz'at-yan can rach, xa man xquinimaj-ta.#Lc 24.11.
Je ca'e' achi'a' re je ruchibil re Jesús xquitz'at che xc'astaj-yan re Jesús
12Y c'are' re Jesús xuc'ut-ri' chiquivach je ca'e' achi'a'#Lc 24.13-15. tak quitz'amon-a bey chin ye'ba pa jun aldea. Pero roma re Jesús jun chic-va nitzu'un tak xuc'ut-ri' chiquivach, mare' man cha'nin-ta xquitamaj rach. 13Re je ca'e' achi'a' re' xbequibij chuka' chique re nic'aj chic ruchibil re Jesús,#Lc 24.33, 35. pero chuka' man xe'nimax-ta.
Re samaj re xubij can re Jesús che tiban
14Y tak xbanataj-yan ronojel re', jare' tak re Jesús xuc'ut-ri' chiquivach re je once ru-discípulos,#Lc 24.36; 1 Co 15.5. y tak re Jesús xuc'ut-ri' chiquivach ja tak quitz'amon va'in y jare' tak xubij chique: ¿Anchique roma tak man xiban-ta confiar-ivi' y can xicoversaj re ivánma? xcha' chique. Quire' xubij chique re ru-discípulos roma man xe'quinimaj-ta re xe'tz'eto chin re Jesús che xc'astaj-yan chiquicojol re anama'i'. 15Y xubij chuka' chique: Quixbiyin chach re ruch'ulef#Mt 28.19. y titzijoj re utzulaj ch'abal chin re Dios chique conojel re vinak. 16Re vinak re niniman re utzulaj ch'abal chin re Dios y nuban chuka' bautizar-ri', xticolotaj. Jac'a re vinak re man xque'niman-ta, xtika re castigo pa quive'.#Jn 3.18, 36. 17Re xque'niman vichin, q'uiy cosa xque'quibanala' chin nik'alajin che can yinc'o-va quiq'uin. Pa nube' yen xque'quilesala' itzel tak espíritu#Lc 10.17. y xque'ch'o nic'aj chic ch'abal re man je'quitamalon-ta.#Hch 2.4; 1 Co 12.10, 28. 18Reje' chuka' astapa' xque'quitz'am itzel tak cumatz y xque'quitijla' itzel tak ak'om, man jun andex xtuban chique.#Hch 28.5. Xtiquiyala' chuka' quik'a' pa quive' yava'i' y xque'c'achoj.#Hch 9.17. Q'uiy c'a cosas re xque'quibanala' reje', xcha' re Jesús.
Tak re Jesús xtzolaj-a chila' chicaj riq'uin re Dios
19Tak re Ajaf Jesús xch'o-yan can chique re ru-discípulos, xba. Y chila' chicaj#Lc 24.51; Hch 1.2. xc'ul roma re Dios, y xtz'uye-apo#Ap 3.21. pa rajquik'a'.#Sal 110.1; Hch 7.55; He 1.3. 20Y re discípulos xe'el che naj che nakaj, xquitzijoj re ruch'abal re Dios. Y re Ajaf can c'o-va quiq'uin chin ye'ruto' y chuka' can xuban chique che q'uiy milagros xe'tiquir xquibanala', chin che xk'alajin che can ja-va re ruch'abal re Dios re niquitzijoj.#Hch 14.3. Amén.

Currently Selected:

Marcos 16: cakY

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy