詩篇 50
50
真實的敬拜
亞薩的詩。
1大能者神-耶和華已經發言招呼天下,
從日出之地到日落之處。
2從全美的錫安中,
神已經發光了。
3我們的神要來,決不閉口。
有烈火在他面前吞滅;
有暴風在他四圍大颳。
4他招呼上天下地,
為要審判他的民,
5說:招聚我的聖民到我這裏來,
就是那些用祭物與我立約的人。
6諸天必表明他的公義,
因為神是施行審判的。(細拉)
7我的民哪,你們當聽我的話!
以色列啊,我要勸戒你;
我是神,是你的神!
8我並不因你的祭物責備你;
你的燔祭常在我面前。
9我不從你家中取公牛,
也不從你圈內取山羊;
10因為,樹林中的百獸是我的,
千山上的牲畜也是我的。
11山中的飛鳥,我都知道;
野地的走獸也都屬我。
12我若是飢餓,我不用告訴你,
因為世界和其中所充滿的都是我的。
13我豈吃公牛的肉呢?
我豈喝山羊的血呢?
14你們要以感謝為祭獻與神,
又要向至高者還你的願,
15並要在患難之日求告我;
我必搭救你,你也要榮耀我。
16但神對惡人說:你怎敢傳說我的律例,
口中提到我的約呢?
17其實你恨惡管教,
將我的言語丟在背後。
18你見了盜賊就樂意與他同夥,
又與行姦淫的人一同有分。
19你口任說惡言;
你舌編造詭詐。
20你坐着毀謗你的兄弟,
讒毀你親母的兒子。
21你行了這些事,我還閉口不言,
你想我恰和你一樣;
其實我要責備你,將這些事擺在你眼前。
22你們忘記神的,要思想這事,
免得我把你們撕碎,無人搭救。
23凡以感謝獻上為祭的便是榮耀我;
那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。
Currently Selected:
詩篇 50: CUNP-神
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
新標點和合本(神版) © 1988, 1989, 1996 聯合聖經公會 版權代理:香港聖經公會 蒙允許使用
Chinese Union Version with New Punctuation, Shen Edition, Traditional Script © 1988, 1989, 1996 United Bible Societies. Copyright agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
詩篇 50
50
真實的敬拜
亞薩的詩。
1大能者神-耶和華已經發言招呼天下,
從日出之地到日落之處。
2從全美的錫安中,
神已經發光了。
3我們的神要來,決不閉口。
有烈火在他面前吞滅;
有暴風在他四圍大颳。
4他招呼上天下地,
為要審判他的民,
5說:招聚我的聖民到我這裏來,
就是那些用祭物與我立約的人。
6諸天必表明他的公義,
因為神是施行審判的。(細拉)
7我的民哪,你們當聽我的話!
以色列啊,我要勸戒你;
我是神,是你的神!
8我並不因你的祭物責備你;
你的燔祭常在我面前。
9我不從你家中取公牛,
也不從你圈內取山羊;
10因為,樹林中的百獸是我的,
千山上的牲畜也是我的。
11山中的飛鳥,我都知道;
野地的走獸也都屬我。
12我若是飢餓,我不用告訴你,
因為世界和其中所充滿的都是我的。
13我豈吃公牛的肉呢?
我豈喝山羊的血呢?
14你們要以感謝為祭獻與神,
又要向至高者還你的願,
15並要在患難之日求告我;
我必搭救你,你也要榮耀我。
16但神對惡人說:你怎敢傳說我的律例,
口中提到我的約呢?
17其實你恨惡管教,
將我的言語丟在背後。
18你見了盜賊就樂意與他同夥,
又與行姦淫的人一同有分。
19你口任說惡言;
你舌編造詭詐。
20你坐着毀謗你的兄弟,
讒毀你親母的兒子。
21你行了這些事,我還閉口不言,
你想我恰和你一樣;
其實我要責備你,將這些事擺在你眼前。
22你們忘記神的,要思想這事,
免得我把你們撕碎,無人搭救。
23凡以感謝獻上為祭的便是榮耀我;
那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
新標點和合本(神版) © 1988, 1989, 1996 聯合聖經公會 版權代理:香港聖經公會 蒙允許使用
Chinese Union Version with New Punctuation, Shen Edition, Traditional Script © 1988, 1989, 1996 United Bible Societies. Copyright agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.