Yoani 1
1
Kɨnwa mwahɨndʉka mʉndʉ
1Ko ndangɨro y'ebɨndʉ byoshi ye Kɨnwa abyagaho. Na Kɨnwa oyo abyaga hagʉma na Gongo, na Kɨnwa oyo abyaga Gongo. 2Ko ndangɨro Kɨnwa oyo abyaga hagʉma na Gongo.#1:2 Soma 1-2; Migani 8:22-26. 3Ebɨndʉ byoshi byabʉmbawa kw'ɨye, hathalɨ kɨndʉ n'ekɨgʉma kyo kyabʉmbawa bʉtsɨra ɨye.#1:3 Soma Ndangɨro 1:3; Saburi 33:6-9; 1Kor 8:6; Kol 1:16-17. 4Ɨye abyaga shoko y'obʉyɨngo, n'obʉyɨngo obu bo bwabyaga kyakakala ko bandʉ. 5Ekyakakala ekyo ekɨnakoletsya mo mwitsimya, n'omwitsimya mwathatsimyakyo.
6Mokwahʉlʉka mʉndʉ mbʉ yo Yoani#1:6 Yoani Yoani yo wahʉlwa hano nɨ Yoani Mubatisya. Soma emɨlondo ye 19-36. yo Gongo athʉmaga. 7Yoani oyo mwahika nga mutimo w'ekyakakala ekyo, bʉshana abandʉ boshi bɨkɨrɨtsye mw'ɨmʉtsʉkɨra. 8Ɨye athabyaga ekyakakala ekyo, hewethuwe mwahika bʉshana abye mutimo w'ekyakakala ekyo. 9Kɨnwa oyo yo kyakakala ky'ekwenene. Ekyakakala ekyo kyamahika mo kɨhʉgo, nakyo ekɨkoletsya abandʉ boshi. 10Kɨnwa oyo abyaga nɨahera mo kɨhʉgo, n'ekɨhʉgo kyabʉmbawa mw'ɨmʉtsʉkɨra. Hewethuwe ekɨhʉgo mokɨthamʉmɨnya. 11Na Kɨnwa oyo mwahikira abandʉ b'omo kɨhʉgo kɨwe, hewethuwe abandʉ abo mobathamukokya.
12Hewethuwe abo bamukokaya n'ɨmwɨkɨrɨtsya, mwahabo maka w'eribya bana ba Gongo. 13Abana abo mobathabya bana ba Gongo kw'ɨbʉthwa lya mʉbɨrɨ, kʉtse kw'ishondya lya mʉndʉ, hewethuwe kw'ɨshasha lya Gongo. 14Ye Kɨnwa oyo mwayɨyɨramo mʉndʉ, mwikala mo kathi kethʉ, niotswiremo olʉkogo n'ekwenene. Mothwashʉnga olʉkengerwa lʉwe. Olʉkengerwa olo nɨ Gongo yowene-wene yo wahagalo Mʉgala ʉwe kyʉsha.
15Yoani abyaga mutimo wa Mʉgala wa Gongo oyo, agenda ahambala mʉ mʉlenge mʉnene athɨ: «Ono yo nyahʉlaga nyɨthɨ: “Oyo uhika enyuma kw'ingye nɨ mʉkʉlʉ kw'inyirengya, kʉshangwa abyagaho embere nyɨbʉthwe.”»
16Ithwe boshi thwamalire ɨbona mʉhango w'olʉkogo lʉwe, mw'ɨthʉha migisha mɨngɨ kʉtsɨbʉ. 17Gongo mwathʉha oMʉgomba kw'ɨtsʉkɨra Mʉsa, hewethuwe olʉkogo n'ekwenene mobyahika ɨtsʉkɨra kʉ Yesʉ Kirisito. 18Hathalɨ kiro na mʉndʉ n'omʉgʉma yo wamalire ɨshʉnga Gongo. Hewethuwe Mʉgala ʉwe kyʉsha mʉsha, naye nɨ Gongo yo wikere hagʉma n'Ishe, ɨye mʉsha yo wathʉmɨnyɨsaya ɨye.
Obutimo bwa Yoani Mubatisya
(Mat 3:1-12; Mar 1:1-8; Luk 3:1-18)
19Abakʉlʉ b'aBayuta ɨthoka ɨYerʉsalemʉ mobathʉma kʉ Yoani ko aBaheri n'aBalawi bʉshana n'ɨmʉbʉtsya bathɨ: «Ɨwe ʉlɨ ndɨ?» 20Yoani mwashʉbɨtsyabo bʉrorarora bʉthayɨgana athɨ: «Ingye nyɨthalɨ ngyo Kirisito.»
21Aho mobamʉbʉtsya bathɨ: «Ewono! Ʉlɨ ndɨ? Ɨwe nɨ Elia?» Mwashubya athɨ: «Ingye nyɨthalɨ Elia.» Mobashʉba mʉbʉtsya bathɨ: «Ʉlɨ omʉmɨnyeretsɨ yo wahʉlawa#1:21 Mʉmɨnyeretsɨ yo wahʉlawa Abayuta babyaga nibalindirire mʉmɨnyeretsɨ yo wabyaga nialindirirwe ihika, bʉshana n'ithegekaniabo embere y'erihika lya Kirisito. ?» Mwashubya athɨ: «Ɨhɨ.» 22Aho mobamʉbwɨra bathɨ: «Ewono ʉlɨ ndɨ no? Thʉbwɨre nɨmo thwabona ebyo thwashʉbɨtsya abo bathathʉthʉma. Oʉyɨnegenako ki wowene?»
23Yoani mwashubya athɨ: «Ingye nyɨrɨ
omʉlenge w'oyo ʉhambala mo mbwarara athɨ:
“Muthungananie enzɨra ya Nyinya-kowethʉ!”#1:23 Soma Isaya 40:3.»
nga kw'omʉmɨnyeretsɨ Isaya anegenaga.
24Abo bathʉmawa babyaga Bafarisayo. 25Mobashʉba bʉtsya Yoani bathɨ: «Wamabya nɨ ʉthalɨ Kirisito, kʉtse Elia, kʉtse omʉmɨnyeretsɨ, ewono, ogubatisya abandʉ bʉshana na ki?» 26Yoani mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Ingye enyibatisya abandʉ mo metsi, hewethuwe mo kathi kenyu mʉlɨ mʉndʉ yo muthetsi. 27Omʉndʉ oyo ahika enyuma kw'ingye. Nangye nyɨthatholere ɨmɨnʉla emiriki y'oko bɨrato bɨwe.»#1:27 Kera, aBayuta babyaga na mɨbere, nɨ abakoli bo bagenda abamɨnʉla emiriki y'ebɨrato by'abo nyinya-kowabo.
28Ebyoshi ebyo byakolekaga ko muyi w'ɨBetanɨa#1:28 Betanɨa abyaga ʉndɨ muyi eyishirya w'olwitsi lw'eYorotani. Omuyi oyo athalɨ mʉgʉma na wo Marɨa na Lasaro babyagamo., ko mwishirya w'olwitsi lw'eyorotani, aho Yoani agenda abatisirya.
Yesʉ nɨ kyana ky'embuli kya Gongo
29Bwabere bwakya, Yoani mwashʉnga Yesʉ niamuhikira, mwanegena athɨ: «Shʉnga ono yo Kyana ky'eMbuli kya Gongo kyo kithokya ebɨtsɨbʉ ko bandʉ b'ekɨhʉgo. 30Nɨ oyu yo nyahʉlaga nyɨthɨ: “Okuhika mʉndʉ mʉgʉma enyuma kw'ingye, hewethuwe nɨ mʉkʉlʉ kw'ingye kʉshangwa abyagaho embere kw'ingye.” 31Nangye nyabyaga ninyithamwetsi, hewethuwe nyahikaga ibatisya mo metsi bʉshana nyɨmʉmɨnyɨse ko bandʉ b'iIsiraeli.»
32Yoani mwaletha obutimo bʉno athɨ: «Monyɨshʉnga oMʉthɨma Mwerʉ niakima ɨthoka elʉbʉla nga kalikuku n'imwikirako.#1:32 Soma Isaya 11:2; 61:1. 33Nangye nyabyaga ninyithamwetsi, hewethuwe Gongo yo wanyɨthʉmaga nyibatisye mo metsi mwanyɨbwɨra athɨ: “Oyo wandashʉnga ikirako oMʉthɨma Mwerʉ n'imwikalako, omʉndʉ oyo yo ubatisya mo Mʉthɨma Mwerʉ.” 34Ingye monyɨshʉnga ebyo, nangye nyɨrɨ mutimo kw'oyu nɨ Mʉgala wa Gongo.»
Yesʉ abɨrɨkɨra abɨga bʉwe bambere
35Bwabere bwakya, Yoani abyaga nɨakɨnalɨ aho na babɨrɨ b'omo abɨga bʉwe. 36Abere ashʉnga Yesʉ atsʉka, mwanegena athɨ: «Shʉnga ono yo Kyana ky'eMbuli kya Gongo!»
37 Abɨga babɨrɨ abo babere bonvwa ebyo, mobakwama Yesʉ. 38Yesʉ abere akebʉka mwashʉnga ko bamukwamire. Mwabʉtsyabo athɨ: «Omushondya ki?» Nabo mobamʉshʉbɨtsya bathɨ: «Rabi wikere hayi kwenzi?» (Rabi n'ɨnegena mbʉ Mʉkangɨrɨtsya). 39Naye mwabwɨrabo athɨ: «Muhike na mwalola.» Aho mobagenda, mobashʉnga aho abyaga ikere, mobashiba naye ekɨro ekyo. Endambi eyo, yabyaga hofɨ saha ikumi s'igolo. 40Ndereya mʉgalabo Simoni Petero abyaga mʉgʉma w'oko babɨrɨ bo bonvwaga ebɨnwa bya Yoani n'ɨkwama Yesʉ.
41Ndereya mwathanga ieya Simoni mʉgalabo n'ɨmʉbwɨra athɨ: «Thwamashʉnga Masia!» Masia, n'ɨnegena mbʉ: «Kirisito.» 42Honyuma kw'aho, Ndereya mwathwala Simoni eyɨrɨ Yesʉ. Yesʉ mwamʉhandako amesho, mwanegena athɨ: «Ɨwe nɨ Simoni mʉgala wa Yoani#1:42 Yoani Mashako magʉma w'eKikiriki abanahʉla mʉ Yoani mo Yona.. Wagenda ow'alʉkwamo Kefa. Amatsɨna Kefa na Petero nɨ magʉma. N'awabɨrɨ anegenire mbʉ: “Ibwe”.»
43Bwabere bwakya, Yesʉ mwahamʉla ɨya iNgalilaya. Mwahindana na Filipo n'ɨmʉbwɨra athɨ: «Nyɨkwame!»
44Filipo oyo abyaga mbʉthɨrwa w'omo muyi w'ɨBetesaita, nɨ omo muyi oyo wo Ndereya na Petero bathokagamo.
45Honyuma kw'aho, Filipo mweya Natanaele n'ɨmʉbwɨra athɨ: «Thwamashʉnga omʉndʉ yo Mʉsa ahʉlaga mo kɨtabo ky'oMʉgomba na yo abamɨnyeretsɨ bahʉlaga.#1:45 Soma Ibʉka Mʉgomba 18:18; Isaya 9:5-6; Tsekeli 34:23. Nɨ Yesʉ mʉgala wa Yosefʉ, w'iNasareti.» 46Aho, Natanaele mwamʉbwɨra athɨ: «iNasareti yanganathoka kɨndʉ kikwirire?» Filipo mwamʉbwɨra athɨ: «Hika ʉlole.»
47Yesʉ abere ashʉnga Natanaele alɨ amuhikira, mwanegena bʉshana naye athɨ: «Shʉnga oMuisiraeli w'ekwenene, athalɨmo buliribangania na hake!» 48Natanaele mwabʉtsya Yesʉ athɨ: «Ʉthɨ ko wamanyɨmɨnya?»
Yesʉ mwamʉshʉbɨtsya athɨ: «Filipo athabere athetsi aya kʉbɨrɨkɨra, monyɨkʉshʉnga wikere mo kɨsɨna ky'omʉthɨ w'omutini#1:48 Ɨkwamana n'amashako w'abaheri, abandʉ bagenda abikala mo ndina y'omutini balɨ abɨga n'ɨsoma eKɨnwa kya Gongo..» 49Natanaele mwamʉbwɨra athɨ: «Rabi, ʉlɨ Mʉgala wa Gongo, na kandɨ ɨwe ʉlɨ mwamɨ w'aBaisiraeli!»#1:49 Soma Saburi 2:7; Sefanɨa 3:15. 50Yesʉ mwamʉshʉbɨtsya athɨ: «Kʉshangwa nyamakʉbwɨra nyɨthɨ monyɨkʉshʉnga mo kɨsɨna ky'omʉthɨ w'omutini kyamaleka nɨwɨkɨrɨtsya? Washʉnga kʉ bɨnene-bɨnene kw'ebi.» 51Ko nduli Yesʉ mwashʉba negena athɨ: «Kwenene, kwenene enyɨbabwɨra, mwashʉnga olʉbʉla nɨ lwamakɨngʉkala, na abamalaɨka ba Gongo nɨabɨrʉka n'ikima ahalɨ oMwana w'oMʉndʉ.»
Currently Selected:
Yoani 1: ver
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2025 Group of Associations for the Promotion of Languages, Cultures for Integral Development
Yoani 1
1
Kɨnwa mwahɨndʉka mʉndʉ
1Ko ndangɨro y'ebɨndʉ byoshi ye Kɨnwa abyagaho. Na Kɨnwa oyo abyaga hagʉma na Gongo, na Kɨnwa oyo abyaga Gongo. 2Ko ndangɨro Kɨnwa oyo abyaga hagʉma na Gongo.#1:2 Soma 1-2; Migani 8:22-26. 3Ebɨndʉ byoshi byabʉmbawa kw'ɨye, hathalɨ kɨndʉ n'ekɨgʉma kyo kyabʉmbawa bʉtsɨra ɨye.#1:3 Soma Ndangɨro 1:3; Saburi 33:6-9; 1Kor 8:6; Kol 1:16-17. 4Ɨye abyaga shoko y'obʉyɨngo, n'obʉyɨngo obu bo bwabyaga kyakakala ko bandʉ. 5Ekyakakala ekyo ekɨnakoletsya mo mwitsimya, n'omwitsimya mwathatsimyakyo.
6Mokwahʉlʉka mʉndʉ mbʉ yo Yoani#1:6 Yoani Yoani yo wahʉlwa hano nɨ Yoani Mubatisya. Soma emɨlondo ye 19-36. yo Gongo athʉmaga. 7Yoani oyo mwahika nga mutimo w'ekyakakala ekyo, bʉshana abandʉ boshi bɨkɨrɨtsye mw'ɨmʉtsʉkɨra. 8Ɨye athabyaga ekyakakala ekyo, hewethuwe mwahika bʉshana abye mutimo w'ekyakakala ekyo. 9Kɨnwa oyo yo kyakakala ky'ekwenene. Ekyakakala ekyo kyamahika mo kɨhʉgo, nakyo ekɨkoletsya abandʉ boshi. 10Kɨnwa oyo abyaga nɨahera mo kɨhʉgo, n'ekɨhʉgo kyabʉmbawa mw'ɨmʉtsʉkɨra. Hewethuwe ekɨhʉgo mokɨthamʉmɨnya. 11Na Kɨnwa oyo mwahikira abandʉ b'omo kɨhʉgo kɨwe, hewethuwe abandʉ abo mobathamukokya.
12Hewethuwe abo bamukokaya n'ɨmwɨkɨrɨtsya, mwahabo maka w'eribya bana ba Gongo. 13Abana abo mobathabya bana ba Gongo kw'ɨbʉthwa lya mʉbɨrɨ, kʉtse kw'ishondya lya mʉndʉ, hewethuwe kw'ɨshasha lya Gongo. 14Ye Kɨnwa oyo mwayɨyɨramo mʉndʉ, mwikala mo kathi kethʉ, niotswiremo olʉkogo n'ekwenene. Mothwashʉnga olʉkengerwa lʉwe. Olʉkengerwa olo nɨ Gongo yowene-wene yo wahagalo Mʉgala ʉwe kyʉsha.
15Yoani abyaga mutimo wa Mʉgala wa Gongo oyo, agenda ahambala mʉ mʉlenge mʉnene athɨ: «Ono yo nyahʉlaga nyɨthɨ: “Oyo uhika enyuma kw'ingye nɨ mʉkʉlʉ kw'inyirengya, kʉshangwa abyagaho embere nyɨbʉthwe.”»
16Ithwe boshi thwamalire ɨbona mʉhango w'olʉkogo lʉwe, mw'ɨthʉha migisha mɨngɨ kʉtsɨbʉ. 17Gongo mwathʉha oMʉgomba kw'ɨtsʉkɨra Mʉsa, hewethuwe olʉkogo n'ekwenene mobyahika ɨtsʉkɨra kʉ Yesʉ Kirisito. 18Hathalɨ kiro na mʉndʉ n'omʉgʉma yo wamalire ɨshʉnga Gongo. Hewethuwe Mʉgala ʉwe kyʉsha mʉsha, naye nɨ Gongo yo wikere hagʉma n'Ishe, ɨye mʉsha yo wathʉmɨnyɨsaya ɨye.
Obutimo bwa Yoani Mubatisya
(Mat 3:1-12; Mar 1:1-8; Luk 3:1-18)
19Abakʉlʉ b'aBayuta ɨthoka ɨYerʉsalemʉ mobathʉma kʉ Yoani ko aBaheri n'aBalawi bʉshana n'ɨmʉbʉtsya bathɨ: «Ɨwe ʉlɨ ndɨ?» 20Yoani mwashʉbɨtsyabo bʉrorarora bʉthayɨgana athɨ: «Ingye nyɨthalɨ ngyo Kirisito.»
21Aho mobamʉbʉtsya bathɨ: «Ewono! Ʉlɨ ndɨ? Ɨwe nɨ Elia?» Mwashubya athɨ: «Ingye nyɨthalɨ Elia.» Mobashʉba mʉbʉtsya bathɨ: «Ʉlɨ omʉmɨnyeretsɨ yo wahʉlawa#1:21 Mʉmɨnyeretsɨ yo wahʉlawa Abayuta babyaga nibalindirire mʉmɨnyeretsɨ yo wabyaga nialindirirwe ihika, bʉshana n'ithegekaniabo embere y'erihika lya Kirisito. ?» Mwashubya athɨ: «Ɨhɨ.» 22Aho mobamʉbwɨra bathɨ: «Ewono ʉlɨ ndɨ no? Thʉbwɨre nɨmo thwabona ebyo thwashʉbɨtsya abo bathathʉthʉma. Oʉyɨnegenako ki wowene?»
23Yoani mwashubya athɨ: «Ingye nyɨrɨ
omʉlenge w'oyo ʉhambala mo mbwarara athɨ:
“Muthungananie enzɨra ya Nyinya-kowethʉ!”#1:23 Soma Isaya 40:3.»
nga kw'omʉmɨnyeretsɨ Isaya anegenaga.
24Abo bathʉmawa babyaga Bafarisayo. 25Mobashʉba bʉtsya Yoani bathɨ: «Wamabya nɨ ʉthalɨ Kirisito, kʉtse Elia, kʉtse omʉmɨnyeretsɨ, ewono, ogubatisya abandʉ bʉshana na ki?» 26Yoani mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Ingye enyibatisya abandʉ mo metsi, hewethuwe mo kathi kenyu mʉlɨ mʉndʉ yo muthetsi. 27Omʉndʉ oyo ahika enyuma kw'ingye. Nangye nyɨthatholere ɨmɨnʉla emiriki y'oko bɨrato bɨwe.»#1:27 Kera, aBayuta babyaga na mɨbere, nɨ abakoli bo bagenda abamɨnʉla emiriki y'ebɨrato by'abo nyinya-kowabo.
28Ebyoshi ebyo byakolekaga ko muyi w'ɨBetanɨa#1:28 Betanɨa abyaga ʉndɨ muyi eyishirya w'olwitsi lw'eYorotani. Omuyi oyo athalɨ mʉgʉma na wo Marɨa na Lasaro babyagamo., ko mwishirya w'olwitsi lw'eyorotani, aho Yoani agenda abatisirya.
Yesʉ nɨ kyana ky'embuli kya Gongo
29Bwabere bwakya, Yoani mwashʉnga Yesʉ niamuhikira, mwanegena athɨ: «Shʉnga ono yo Kyana ky'eMbuli kya Gongo kyo kithokya ebɨtsɨbʉ ko bandʉ b'ekɨhʉgo. 30Nɨ oyu yo nyahʉlaga nyɨthɨ: “Okuhika mʉndʉ mʉgʉma enyuma kw'ingye, hewethuwe nɨ mʉkʉlʉ kw'ingye kʉshangwa abyagaho embere kw'ingye.” 31Nangye nyabyaga ninyithamwetsi, hewethuwe nyahikaga ibatisya mo metsi bʉshana nyɨmʉmɨnyɨse ko bandʉ b'iIsiraeli.»
32Yoani mwaletha obutimo bʉno athɨ: «Monyɨshʉnga oMʉthɨma Mwerʉ niakima ɨthoka elʉbʉla nga kalikuku n'imwikirako.#1:32 Soma Isaya 11:2; 61:1. 33Nangye nyabyaga ninyithamwetsi, hewethuwe Gongo yo wanyɨthʉmaga nyibatisye mo metsi mwanyɨbwɨra athɨ: “Oyo wandashʉnga ikirako oMʉthɨma Mwerʉ n'imwikalako, omʉndʉ oyo yo ubatisya mo Mʉthɨma Mwerʉ.” 34Ingye monyɨshʉnga ebyo, nangye nyɨrɨ mutimo kw'oyu nɨ Mʉgala wa Gongo.»
Yesʉ abɨrɨkɨra abɨga bʉwe bambere
35Bwabere bwakya, Yoani abyaga nɨakɨnalɨ aho na babɨrɨ b'omo abɨga bʉwe. 36Abere ashʉnga Yesʉ atsʉka, mwanegena athɨ: «Shʉnga ono yo Kyana ky'eMbuli kya Gongo!»
37 Abɨga babɨrɨ abo babere bonvwa ebyo, mobakwama Yesʉ. 38Yesʉ abere akebʉka mwashʉnga ko bamukwamire. Mwabʉtsyabo athɨ: «Omushondya ki?» Nabo mobamʉshʉbɨtsya bathɨ: «Rabi wikere hayi kwenzi?» (Rabi n'ɨnegena mbʉ Mʉkangɨrɨtsya). 39Naye mwabwɨrabo athɨ: «Muhike na mwalola.» Aho mobagenda, mobashʉnga aho abyaga ikere, mobashiba naye ekɨro ekyo. Endambi eyo, yabyaga hofɨ saha ikumi s'igolo. 40Ndereya mʉgalabo Simoni Petero abyaga mʉgʉma w'oko babɨrɨ bo bonvwaga ebɨnwa bya Yoani n'ɨkwama Yesʉ.
41Ndereya mwathanga ieya Simoni mʉgalabo n'ɨmʉbwɨra athɨ: «Thwamashʉnga Masia!» Masia, n'ɨnegena mbʉ: «Kirisito.» 42Honyuma kw'aho, Ndereya mwathwala Simoni eyɨrɨ Yesʉ. Yesʉ mwamʉhandako amesho, mwanegena athɨ: «Ɨwe nɨ Simoni mʉgala wa Yoani#1:42 Yoani Mashako magʉma w'eKikiriki abanahʉla mʉ Yoani mo Yona.. Wagenda ow'alʉkwamo Kefa. Amatsɨna Kefa na Petero nɨ magʉma. N'awabɨrɨ anegenire mbʉ: “Ibwe”.»
43Bwabere bwakya, Yesʉ mwahamʉla ɨya iNgalilaya. Mwahindana na Filipo n'ɨmʉbwɨra athɨ: «Nyɨkwame!»
44Filipo oyo abyaga mbʉthɨrwa w'omo muyi w'ɨBetesaita, nɨ omo muyi oyo wo Ndereya na Petero bathokagamo.
45Honyuma kw'aho, Filipo mweya Natanaele n'ɨmʉbwɨra athɨ: «Thwamashʉnga omʉndʉ yo Mʉsa ahʉlaga mo kɨtabo ky'oMʉgomba na yo abamɨnyeretsɨ bahʉlaga.#1:45 Soma Ibʉka Mʉgomba 18:18; Isaya 9:5-6; Tsekeli 34:23. Nɨ Yesʉ mʉgala wa Yosefʉ, w'iNasareti.» 46Aho, Natanaele mwamʉbwɨra athɨ: «iNasareti yanganathoka kɨndʉ kikwirire?» Filipo mwamʉbwɨra athɨ: «Hika ʉlole.»
47Yesʉ abere ashʉnga Natanaele alɨ amuhikira, mwanegena bʉshana naye athɨ: «Shʉnga oMuisiraeli w'ekwenene, athalɨmo buliribangania na hake!» 48Natanaele mwabʉtsya Yesʉ athɨ: «Ʉthɨ ko wamanyɨmɨnya?»
Yesʉ mwamʉshʉbɨtsya athɨ: «Filipo athabere athetsi aya kʉbɨrɨkɨra, monyɨkʉshʉnga wikere mo kɨsɨna ky'omʉthɨ w'omutini#1:48 Ɨkwamana n'amashako w'abaheri, abandʉ bagenda abikala mo ndina y'omutini balɨ abɨga n'ɨsoma eKɨnwa kya Gongo..» 49Natanaele mwamʉbwɨra athɨ: «Rabi, ʉlɨ Mʉgala wa Gongo, na kandɨ ɨwe ʉlɨ mwamɨ w'aBaisiraeli!»#1:49 Soma Saburi 2:7; Sefanɨa 3:15. 50Yesʉ mwamʉshʉbɨtsya athɨ: «Kʉshangwa nyamakʉbwɨra nyɨthɨ monyɨkʉshʉnga mo kɨsɨna ky'omʉthɨ w'omutini kyamaleka nɨwɨkɨrɨtsya? Washʉnga kʉ bɨnene-bɨnene kw'ebi.» 51Ko nduli Yesʉ mwashʉba negena athɨ: «Kwenene, kwenene enyɨbabwɨra, mwashʉnga olʉbʉla nɨ lwamakɨngʉkala, na abamalaɨka ba Gongo nɨabɨrʉka n'ikima ahalɨ oMwana w'oMʉndʉ.»
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2025 Group of Associations for the Promotion of Languages, Cultures for Integral Development